Мишна
Мишна

Quoting%20commentary к Негаим 13:7

הַטָּמֵא עוֹמֵד תַּחַת הָאִילָן וְהַטָּהוֹר עוֹבֵר, טָמֵא. הַטָּהוֹר עוֹמֵד תַּחַת הָאִילָן וְהַטָּמֵא עוֹבֵר, טָהוֹר. אִם עָמַד, טָמֵא. וְכֵן בְּאֶבֶן הַמְנֻגַּעַת, טָהוֹר. וְאִם הִנִּיחָהּ, הֲרֵי זֶה טָמֵא:

Если нечистый человек стоит под деревом, а чистый человек проходит [под этим деревом], он становится нечистым. Если чистый человек стоит под деревом, а нечистый человек проходит [под деревом], он остается чистым, но если он [нечистый человек] стоит [под деревом], он становится нечистым. Точно так же в случае камня с Негой , [если он проходит под], он остается чистым, но если он положит его, он станет нечистым.

Изучите quoting%20commentary к Негаим 13:7. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих