Мишна
Мишна

Quotation к Авот 4:13

רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, הֱוֵי זָהִיר בַּתַּלְמוּד, שֶׁשִּׁגְגַת תַּלְמוּד עוֹלָה זָדוֹן. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שְׁלשָׁה כְתָרִים הֵם, כֶּתֶר תּוֹרָה וְכֶתֶר כְּהֻנָּה וְכֶתֶר מַלְכוּת, וְכֶתֶר שֵׁם טוֹב עוֹלֶה עַל גַּבֵּיהֶן:

Р. Иегуда сказал: «Будьте внимательны в обучении, [чтобы ваше обучение было точным и соответствовало галахе»]. Ошибка в обучении считается преднамеренной. [Если вы допустили ошибку в управлении, потому что вы не были точны в своем обучении, и вы пришли, чтобы разрешить то, что запрещено, Святой Благословен, если Он отчитает вас так, как если бы вы действовали преднамеренно.] Р. Шимон говорит: Есть три короны , [который Тора требовала, чтобы чтить]: венец Торы [(Левит 19:32): «И ты должен чтить лицо старшего» («zaken», ученый Торы, «акроним» для «zeh kanah chochmah») "— «этот приобрел мудрость»)], венец священства [(Левит 21: 8): «И ты сделаешь его (Cohain) святым» — Он будет свят для вас] и венец царства [(Второзаконие 17:15): «Положи на себя царя» — что он благоговей перед тобой. "] И венец доброго имени [т. е. того, кто обладает добрыми делами и, благодаря им, доброй репутацией, которую мы не находим в Торе, (что требуется соблюдать его)] превосходит все. [Для всех трех требуется хорошее имя. Ибо, если он ученый Торы, но имеет дурную репутацию, ему позволено стыдить его, а если он первосвященник, это утверждается (Йома 71b ): «Пусть сыновья народов (т. Е. Обращенные) идут с миром, которые следуют практике Аарона (который преследовал мир), но пусть сыновья Аарона не идут с миром, которые не следуют практике Аарона» и если он царь, то написано (Исход 22:27): «и князь в народе твоем не прокляни» — когда он делает дела вашего народа.]

Изучите quotation к Авот 4:13. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих