Mesorat%20hashas к Трумо́т 11:10
מַדְלִיקִין שֶׁמֶן שְׂרֵפָה בְּבָתֵּי כְנֵסִיּוֹת, וּבְבָתֵּי מִדְרָשׁוֹת, וּבַמְּבוֹאוֹת הָאֲפֵלִין, וְעַל גַּבֵּי הַחוֹלִין בִּרְשׁוּת כֹּהֵן. בַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּשֵּׂאת לְכֹהֵן, וְהִיא לְמוּדָה אֵצֶל אָבִיהָ, אָבִיהָ מַדְלִיק בִּרְשׁוּתָהּ. מַדְלִיקִין בְּבֵית הַמִּשְׁתֶּה, אֲבָל לֹא בְבֵית הָאֵבֶל, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. וְרַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, בְּבֵית הָאֵבֶל, אֲבָל לֹא בְבֵית הַמִּשְׁתֶּה. רַבִּי מֵאִיר אוֹסֵר כָּאן וְכָאן. רַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר כָּאן וְכָאן:
Можно сжигать масло, которое нужно сжигать [потому что оно загрязнено Терумой ] в синагогах, учебных домах, темных переулках и для больных людей с разрешения священника. Дочь израильтянина, которая замужем за священником и регулярно ходит к отцу'С ее дома отец может сжечь [такое масло] с ее разрешения. Можно [сжечь] [такое масло] в доме празднования, но не в доме скорби, как сказал рабби Иегуда. Раввин Йоси говорит: в доме скорби, но не в доме празднования. Раввин Меир запрещает [оба] здесь и здесь. Рабби Шимон разрешает здесь и здесь.
Изучите mesorat%20hashas к Трумо́т 11:10. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.