Мишна
Мишна

Комментарий к Швии́т 5:8

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, לֹא יִמְכֹּר לוֹ פָרָה חוֹרֶשֶׁת בַּשְּׁבִיעִית. וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין, מִפְּנֵי שֶׁהוּא יָכוֹל לְשָׁחֲטָהּ. מוֹכֵר לוֹ פֵּרוֹת אֲפִלּוּ בִּשְׁעַת הַזֶּרַע, וּמַשְׁאִיל לוֹ סְאָתוֹ אַף עַל פִּי שֶׁהוּא יוֹדֵעַ שֶׁיֶּשׁ לוֹ גֹּרֶן, וּפוֹרֵט לוֹ מָעוֹת אַף עַל פִּי שֶׁהוּא יוֹדֵעַ שֶׁיֶּשׁ לוֹ פּוֹעֲלִים. וְכֻלָּן, בְּפֵרוּשׁ, אֲסוּרִין:

В доме Шаммая говорят, что не следует продавать ему [еврею] вспаханную корову в субботний год. Дом Гиллеля это позволяет, так как он мог убить его. Можно продать ему коров даже во время посадки, и можно одолжить ему меру Сеа, даже если он знает, что у него есть зернохранилище, и внести в него изменения, даже если он знает, что у него есть работники. И все эти [действия], если [он выразил] явное [намерение], запрещены.

Изучите комментарий к Швии́т 5:8. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих