Комментарий к Бава Батра 6:8
הַמּוֹכֵר מָקוֹם לַחֲבֵרוֹ לַעֲשׂוֹת לוֹ קֶבֶר, וְכֵן הַמְקַבֵּל מֵחֲבֵרוֹ לַעֲשׂוֹת לוֹ קֶבֶר, עוֹשֶׂה תוֹכָהּ שֶׁל מְעָרָה אַרְבַּע אַמּוֹת עַל שֵׁשׁ, וּפוֹתֵחַ לְתוֹכָהּ שְׁמֹנָה כוּכִין, שְׁלֹשָׁה מִכָּאן וּשְׁלֹשָׁה מִכָּאן וּשְׁנַיִם מִכְּנֶגְדָּן, וְכוּכִין אָרְכָּן אַרְבַּע אַמּוֹת וְרוּמָן שִׁבְעָה וְרָחְבָּן שִׁשָּׁה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, עוֹשֶׂה תוֹכָהּ שֶׁל מְעָרָה שֵׁשׁ אַמּוֹת עַל שְׁמֹנֶה, וּפוֹתֵחַ לְתוֹכָהּ שְׁלֹשָׁה עָשָׂר כּוּךְ, אַרְבָּעָה מִכָּאן וְאַרְבָּעָה מִכָּאן וּשְׁלֹשָׁה מִכְּנֶגְדָּן וְאֶחָד מִימִין הַפֶּתַח וְאֶחָד מִן הַשְּׂמֹאל. וְעוֹשֶׂה חָצֵר עַל פִּי הַמְּעָרָה שֵׁשׁ עַל שֵׁשׁ, כִּמְלֹא הַמִּטָּה וְקוֹבְרֶיהָ, וּפוֹתֵחַ לְתוֹכָהּ שְׁתֵּי מְעָרוֹת, אַחַת מִכָּאן וְאַחַת מִכָּאן. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אַרְבַּע, לְאַרְבַּע רוּחוֹתֶיהָ. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, הַכֹּל לְפִי הַסָּלַע:
Если кто-то продает место своему соседу, чтобы сделать могилу для себя; Точно так же, если кто-то по приказу своего соседа делает для него могилу, он делает середину (погребальной) пещеры длиной четыре локтя [шириной] и шесть [локтей] и открывает в ней восемь могил: три с одной стороны и три с другой [по обе стороны от длины пещеры] и два напротив [входа в пещеру], каждая могила длиной четыре локтя, шириной шесть локтей и высотой семь локтей [так, чтобы между каждой могилой на стороны - полтора локтя; и между двумя в конце два локтя.] Р. Шимон говорит: Он делает середину могилы шесть локтей на восемь и открывает в нее тринадцать могил: четыре на одной стороне и четыре на другой, три противоположных ( вход), один справа от входа и один слева. И перед пещерой делается шесть, шесть за шестом, полнота (то есть, достаточно большая, чтобы вместить) мусор и его кладбища; и две пещеры открыты в нее, по одной на каждой стороне. Р. Шимон говорит: четыре с четырех сторон. Р. Шимон б. Гамлиэль говорит: Все в соответствии с твердостью породы. [Если это трудно, он должен вырыть только шесть локтей в длину и четыре локтя в ширину, согласно первой танне; и если он мягкий и рыхлый, он обязан копать шесть на восемь согласно Р. Шимону. Галаха соответствует первой танне.]
Bartenura on Mishnah Bava Batra
English Explanation of Mishnah Bava Batra
Rabbi Shimon says: “He must make the inside of the vault four cubits by eight, and open within it thirteen niches, four on this side, four on that side, three opposite [the doorway] and one to the right of the doorway and one to the left.
He must make a courtyard at the opening of the vault, six cubits by six, space enough for the bier and its bearers. And he may open within it two vaults, one on either side. Rabbi Shimon says: “Four, one on each of its sides.”
Rabban Shimon ben Gamaliel says: “All depends on the nature of the rock.”
Mishnah eight deals with the building of tombs.
In the times of the mishnah people were buried in tombs, which consisted of caves with niches carved out of the wall. Each tomb could hold a number of bodies, with one body put into each niche. If someone contracted to build a tomb he must build one 4 by 6 cubits (2 by 4 meters) and make eight niches, each of a specified length, width and height. According to Rabbi Shimon, the tomb must be 4 by 8 cubits and contain 13 niches. In addition, he must build a courtyard over the tomb, big enough for the bier, a stretcher which carried the body and the people holding the bier. According to the anonymous opinion in 3a, the courtyard can serve two tombs and according to Rabbi Shimon it can serve four.
Rabban Shimon ben Gamaliel, section 4, disagrees with Rabbi Shimon and the anonymous opinion in section 1. According to Rabban Shimon ben Gamaliel the size of the tomb is not set in absolute terms, but depends on the nature of the rock. If it is hard rock he is only obligated to make eight niches in a 4 by 6 tomb, but if it is soft rock, he is obligated to make thirteen niches in a 4 by 8 tomb.