Talmud sobre Sheviit 5:8
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, לֹא יִמְכֹּר לוֹ פָרָה חוֹרֶשֶׁת בַּשְּׁבִיעִית. וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין, מִפְּנֵי שֶׁהוּא יָכוֹל לְשָׁחֲטָהּ. מוֹכֵר לוֹ פֵּרוֹת אֲפִלּוּ בִּשְׁעַת הַזֶּרַע, וּמַשְׁאִיל לוֹ סְאָתוֹ אַף עַל פִּי שֶׁהוּא יוֹדֵעַ שֶׁיֶּשׁ לוֹ גֹּרֶן, וּפוֹרֵט לוֹ מָעוֹת אַף עַל פִּי שֶׁהוּא יוֹדֵעַ שֶׁיֶּשׁ לוֹ פּוֹעֲלִים. וְכֻלָּן, בְּפֵרוּשׁ, אֲסוּרִין:
A casa de Shammai diz que não se deve vender a ele [um judeu] uma vaca aradora durante o ano sabático. A casa de Hillel permite, já que ele pode matá-lo. Pode-se vender vacas para ele mesmo durante o período de plantio, e emprestar-lhe sua medida de Se'ah , mesmo sabendo que ele tem um celeiro, e fazer trocas por ele, mesmo sabendo que ele tem trabalhadores. E todas essas [ações], se [ele expressou] [intenção] explícita, são proibidas.
Explore talmud sobre Sheviit 5:8. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.