Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Guittin 9:10

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, לֹא יְגָרֵשׁ אָדָם אֶת אִשְׁתּוֹ אֶלָּא אִם כֵּן מָצָא בָהּ דְּבַר עֶרְוָה, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כד), כִּי מָצָא בָהּ עֶרְוַת דָּבָר. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֲפִלּוּ הִקְדִּיחָה תַבְשִׁילוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר (שם), כִּי מָצָא בָהּ עֶרְוַת דָּבָר. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, אֲפִלּוּ מָצָא אַחֶרֶת נָאָה הֵימֶנָּה, שֶׁנֶּאֱמַר (שם), וְהָיָה אִם לֹא תִמְצָא חֵן בְּעֵינָיו:

Beth Shammai diz: Um homem não deve se divorciar de sua esposa, a menos que a considere casta, viz. (Deuteronômio 24: 1): "... pois ele encontrou nela uma coisa de nudez." E Beth Hillel diz: Mesmo que ela estragasse sua refeição, ["queimando-a" pelo fogo ou pelo sal, Beth Hillel expunha "uma coisa de nudez", como "nudez" ou "uma coisa"; isto é, qualquer coisa ruim, além da nudez.] R. Akiva diz: Mesmo que ele ache uma mais bonita que ela, viz. (Ibidem): "E será, se ela não achar graça aos olhos dele". [Ele expõe o versículo assim: Se ela não encontra graça (nos olhos), ou se ele encontra nudez nela, ou algo sujo—para qualquer um desses três, ele pode se divorciar dela. A halachá está de acordo com Beth Hillel.]

Explore talmud sobre Guittin 9:10. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo