Mishnah
Mishnah

Related sobre Rosh Hashaná 4:2

וְעוֹד זֹאת הָיְתָה יְרוּשָׁלַיִם יְתֵרָה עַל יַבְנֶה, שֶׁכָּל עִיר שֶׁהִיא רוֹאָה וְשׁוֹמַעַת וּקְרוֹבָה וִיכוֹלָה לָבֹא, תּוֹקְעִין. וּבְיַבְנֶה לֹא הָיוּ תוֹקְעִין אֶלָּא בְּבֵית דִּין בִּלְבָד:

E isso também foi obtido em Jerusalém, que não foi obtido em Yavneh [Nossa Mishnah está com defeito. Foi o que foi ensinado: em Jerusalém, eles tocaram o shofar em toda a cidade (no Shabat), desde que beth-din estivesse no templo, presidindo até a sexta hora do dia. E em Yavneh, eles não explodiram em toda a cidade, mas somente antes do beth-din. "E isto também obteve em Jerusalém, que não obteve em Yavneh"], que toda cidade que "viu" [Jerusalém (soprou no sábado)—excluir uma cidade situada em um vale que, embora possa estar "próximo", eles não tocaram o shofar] e que ouviram (o shofar) [para excluir uma cidade situada no topo de uma montanha], e que estava próximo, [para excluir uma cidade situada fora do tchum], e que poderia vir, [para excluir uma cidade separada (de Jerusalém) por um rio]. E em Yavneh sopraram apenas antes de beth-din.

Tosefta Rosh Hashanah (Lieberman)

Also, Jerusalem advanced over Jabne in more: In every city that [Jerusalem] saw and heard [the horns of Jerusalem], [Jerusalem] was near and could come [to Jerusalem on foot], it was permitted [if] these three conditions in her [were fulfilled], blow; in Jabne but blew only before the court.”״
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo