רֹאשׁ בֵּית דִּין אוֹמֵר מְקֻדָּשׁ, וְכָל הָעָם עוֹנִין אַחֲרָיו מְקֻדָּשׁ מְקֻדָּשׁ. בֵּין שֶׁנִּרְאָה בִזְמַנּוֹ בֵּית שֶׁלֹּא נִרְאָה בִזְמַנּוֹ, מְקַדְּשִׁין אוֹתוֹ. רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי צָדוֹק אוֹמֵר, אִם לֹא נִרְאָה בִזְמַנּוֹ, אֵין מְקַדְּשִׁין אוֹתוֹ, שֶׁכְּבָר קִדְּשׁוּהוּ שָׁמָיִם:
O chefe de beth-din diz: "Está santificado", [sendo escrito (Levítico 23:44): "E Moisés declarou as festas do Senhor" — de onde se deduz que o chefe de beth-din diz: "É santificado".]], e todo o povo responde: "é santificado; é santificado" [sendo escrito (Ibid. 3): "... o festivais do L-rd que você os chamará "(otham) —leia-o "atem" ("você"), sendo escrito sem o vav (ou seja, você declara a Lua Nova). ("É santificado; é santificado" :) duas vezes, sendo escrito (Ibid.): "Chamados de santidade", dois chamados.] Se é visto em seu tempo [na noite do trigésimo] ou não é visto em seu tempo, é santificado. R. Elazar b. Tzaddok diz: Se não é visto em seu tempo, [e a noite de Rosh Chodesh é definida como a noite do trigésimo primeiro], ela não é santificada, pois já foi santificada pelo céu. [Pois a santificação da lua não é obrigatória, está escrito (Ibid. 25:10): "E santificarás o quinquagésimo ano"— Você santifica anos (cabe a beth-din dizer que o mês é santificado no ano do Jubileu), mas você não santifica meses (não cabe a beth-din dizer que o mês é santificado. E quando é vista em seu tempo, é santificada porque requer "fortalecimento". A halachá está de acordo com R. Elazar e R. Tzaddok.]
Tosefta Rosh Hashanah (Lieberman)
Formerly it was customary to signal with beacons on the high mountain peaks: on the Mount of Olives, on Sartaba, on Agrippina, on the Tabor, on the Hauran and Bet Bilti. R. Shimon ben Elazar says: Also the mountains of Machaerus and Gadara and similar. When do you signal the month? [Answer:] On the night it was switched on. How [one should understand this] ? [Answer:] He fell on a Friday or Sabbath, one signals on Sunday because of it; when the month comes in its time, one signals for it; but if not, one does not signal for his sake. Because of all the months one signaled with signal fires. Said one: Before the sun , so he said nothing. [He said:] To the south of her, his words are valid. If one said: I saw him two ox sticks high, and if one said: three, then the testimony is valid. If one says three, and one says five, they are not taken together; but he is taken together with others [who make the same statement]. Says one I have seen him erect, and one says: I have seen him bent, so they are not taken together, but he is taken together with others [who make the same statement]. If he saw him half in the water, he said nothing; [he saw] him halfway through a cloud, he said nothing. [If he saw] him half through glass, he said nothing. R. Elazar ben R. Zadok says: If he is not seen in his time, the month is not sanctified; because heaven has it already sanctified. And likewise, R. Eleazar ben R. Zadok used to say: The messengers do not go to Syria until they have heard from the mouth of the court: Sanctified.
Ask RabbiBookmarkShareCopy