Mishnah
Mishnah

Referência sobre Baba Kamma 5:3

הִכְנִיס שׁוֹרוֹ לַחֲצַר בַּעַל הַבַּיִת שֶׁלֹּא בִרְשׁוּת, וּנְגָחוֹ שׁוֹרוֹ שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת, אוֹ שֶׁנְּשָׁכוֹ כַלְבּוֹ שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת, פָּטוּר. נָגַח הוּא שׁוֹרוֹ שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת, חַיָּב. נָפַל לְבוֹרוֹ וְהִבְאִישׁ מֵימָיו, חַיָּב. הָיָה אָבִיו אוֹ בְנוֹ לְתוֹכוֹ, מְשַׁלֵּם אֶת הַכֹּפֶר. וְאִם הִכְנִיס בִּרְשׁוּת, בַּעַל הֶחָצֵר חַיָּב. רַבִּי אוֹמֵר, בְּכֻלָּן אֵינוֹ חַיָּב, עַד שֶׁיְּקַבֵּל עָלָיו לִשְׁמֹר:

Se alguém trouxer seu boi para o pátio do ba'al habayith sem permissão, e o boi do ba'al habayith o derramar ou o cão do ba'al habayith o morder, ele não será responsável. Se derramar o boi do ba'al habayith, é responsável. Se ele cair em sua cova e sujar suas águas, ele é responsável. Se o pai ou a mãe dele [do ba'al habayith] estavam nela [(o mesmo se aplica a outros, mas a instância comum é dada)], ele paga kofer. [como se fosse um muad atirar-se sobre as pessoas nas covas, e naquele dia viu verduras na cova e se atirou na cova para comer as verduras e matou um homem; nesse caso, o boi não é morto. já que matou sem intenção e o proprietário paga a kofer (as Escrituras indicam a responsabilidade pela kofer mesmo na ausência de intenção, como indicado acima)]. E se ele o trouxesse com permissão, o ba'al habayith é responsável. Rebbi diz: Em todos eles (nos casos mencionados acima), ele (o ba'al habayith) não é responsável, a menos que se encarregue de se proteger (contra danos). [A halachá está de acordo com Rebi. Portanto, se ele trouxesse seu boi com a permissão do ba'al habayith, não qualificado, o ba'al habayith não se comprometendo a guardar, ele não é responsável, não assume a responsabilidade. E quem o traz também não é responsável por ter trazido com permissão.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo