Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary sobre Shabat 7:4

הַמּוֹצִיא תֶבֶן, כִּמְלֹא פִי פָרָה. עָצָה, כִּמְלֹא פִי גָמָל. עָמִיר, כִּמְלֹא פִי טָלֶה. עֲשָׂבִים, כִּמְלֹא פִי גְדִי. עֲלֵי שׁוּם וַעֲלֵי בְצָלִים, לַחִים, כִּגְרוֹגֶרֶת, יְבֵשִׁים, כִּמְלֹא פִי גְדִי. וְאֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה, מִפְּנֵי שֶׁלֹּא שָׁווּ בְשִׁעוּרֵיהֶן. הַמּוֹצִיא אֳכָלִים כִּגְרוֹגֶרֶת, חַיָּב, וּמִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה, מִפְּנֵי שֶׁשָּׁווּ בְשִׁעוּרֵיהֶן, חוּץ מִקְּלִפֵּיהֶן וְגַרְעִינֵיהֶן וְעֻקְצֵיהֶן וְסֻבָּן וּמֻרְסָנָן. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, חוּץ מִקְּלִפֵּי עֲדָשִׁים שֶׁמִּתְבַּשְּׁלוֹת עִמָּהֶן:

Se alguém tira palha, (o valor da responsabilidade é) a boca de uma vaca; talos de ervilha, a boca de um camelo [É maior que a boca de uma vaca. E não se é responsável com a boca de uma vaca com talos de ervilha, pois eles não são adequados para uma vaca.]; espigas de grãos, bocas de cordeiro; gramíneas, a boca de uma criança. [A boca de um cordeiro é maior que a boca de uma criança. Portanto, com orelhas de grão, que não são adequadas para uma criança, a pessoa não se responsabiliza pelo bocado de uma criança, mas deve haver a quantidade da boca de um cordeiro. No entanto, com as gramíneas, uma vez que são adequadas para crianças e cordeiros, ele é responsável até pela boca de uma criança.] Folhas de alho e folhas de cebola molhadas, do tamanho de um figo; folhas secas, a boca de uma criança. [Folhas molhadas, próprias para consumo humano—o tamanho de um figo; pois essa é a quantia padrão para todo alimento humano no sábado. Mas não a boca de uma criança, pois as folhas molhadas não são adequadas para uma criança.] E elas [alimentos de origem animal] não se combinam, pois suas quantidades são diferentes. Se alguém come alimentos (humanos) do tamanho de um figo, ele é responsável; e eles [todos os alimentos humanos] se combinam, pois suas quantidades são as mesmas—exceto as cascas, os caroços, os caules [as extremidades dos frutos, que são meramente como madeira], o subin [a casca de trigo que cai aos pedaços], o morsan [que permanece na peneira. Rambam explica ao contrário, que o morsan é mais espesso e inferior ao subin]. R. Yehudah diz: Exceto cascas de lentilha, [que se combinam], porque são cozidas com elas (as lentilhas), [para excluir as cascas externas, que caem quando ele as empilha. E as cascas de feijão, quando eles (o feijão) estão molhados e cozidos em suas conchas—de acordo com R. Yehudah, eles combinam com a comida do tamanho de um figo. Mas não as secas, pois não são comidas com casca, parecendo moscas no prato. A halachá não está de acordo com R. Yehudah.]

Explore quoting%20commentary sobre Shabat 7:4. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo