Quotation sobre Ohalot 15:8
חֲצַר הַקֶּבֶר, הָעוֹמֵד בְּתוֹכָהּ טָהוֹר, עַד שֶׁיְהֵא בָהּ אַרְבַּע אַמּוֹת, כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּאי. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אַרְבָּעָה טְפָחִים. קוֹרָה שֶׁעֲשָׂאָהּ גּוֹלֵל לְקֶבֶר, בֵּין עוֹמֶדֶת בֵּין מֻטָּה עַל צִדָּהּ, אֵין טָמֵא אֶלָּא כְנֶגֶד הַפֶּתַח. עָשָׂה רֹאשָׁהּ גּוֹלֵל לְקֶבֶר, אֵין טָמֵא אֶלָּא עַד אַרְבָּעָה טְפָחִים. וּבִזְמַן שֶׁהוּא עָתִיד לָגֹד, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כֻּלָּהּ חִבּוּר:
O pátio de um cemitério, aquele que fica nele, é puro até quatro côvados quadrados, diz Beit Shammai. Mas Beit Hillel diz que [só precisa ser] quatro pedaços de mão quadrados. Uma viga que foi transformada em uma cobertura grave, estando ela de pé ou inclinada de lado, apenas o oposto da abertura é impura. Se ele terminou em uma cobertura grave, [quem toca nela] apenas até quatro pentes de mão se torna impuro, e quando está destinado a ser aparado. Mas o rabino Yehuda diz que tudo está conectado [e, portanto, impurifica].
Explore quotation sobre Ohalot 15:8. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.