Mesorat%20hashas sobre Ohalot 9:7
בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בִּזְמַן שֶׁהִיא כְלִי מְחֻלְחָלֶת. הָיְתָה פְחוּתָה וּפְקוּקָה בְקַשׁ אוֹ אֲפוּצָה, אֵיזוֹהִי אֲפוּצָה, כֹּל שֶׁאֵין לָהּ טֶפַח מִמָּקוֹם אֶחָד, כַּזַּיִת מִן הַמֵּת נָתוּן תַּחְתֶּיהָ, כְּנֶגְדּוֹ עַד הַתְּהוֹם טָמֵא. עַל גַּבָּהּ, כְּנֶגְדּוֹ עַד הָרָקִיעַ טָמֵא. בְּתוֹכָהּ אוֹ בַבַּיִת, תּוֹכָהּ וְהַבַּיִת טְמֵאִים:
Quando é esse o caso? Quando é um vaso oco. Se foi quebrado e tapado com palha ou se foi prensado - o que é considerado coberto? Qualquer coisa que não tenha largura de mão de outro lugar - se uma [peça do tamanho de] uma azeitona for colocada embaixo dela, o oposto até as profundezas é impuro. Se em cima dela, o oposto até o firmamento é impuro. Se está dentro ou dentro de casa, seu interior e a casa são impuros.
Explore mesorat%20hashas sobre Ohalot 9:7. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.