Mishnah
Mishnah

Jewish%20thought sobre Pirkei Avot 4:14

רַבִּי נְהוֹרַאי אוֹמֵר, הֱוֵי גוֹלֶה לִמְקוֹם תּוֹרָה, וְאַל תֹּאמַר שֶׁהִיא תָבֹא אַחֲרֶיךָ, שֶׁחֲבֵרֶיךָ יְקַיְּמוּהָ בְיָדֶךָ. וְאֶל בִּינָתְךָ אַל תִּשָּׁעֵן (משלי ג):

R. Nehorai diz: [Se não houver estudiosos da Torá em seu lugar], seja exilado em um lugar da Torá, e não diga que isso acontecerá depois de você [ou seja, que os estudiosos da Torá virão aqui, (e)] seus companheiros o cumprirão em suas mãos. [Não confie em seus companheiros, que quando eles vierem da casa do professor, eles cumprirão a Torá em suas mãos, para que você aprenda com eles o que eles aprenderam com o professor. Mas você mesmo será exilado no lugar do professor. Pois não há comparação entre quem ouve de um discípulo e quem ouve do próprio professor. Ou: Por que eu digo para você se exilar em um lugar da Torá? Porque seus companheiros o cumprirão em suas mãos. Pois mesmo que você seja mais perspicaz e analítico do que eles, a Torá não será cumprida por você, mas por seus companheiros, pelo intercâmbio de idéias], "e não confie em seu (próprio) entendimento" (Provérbios 3: 5) .

Explore jewish%20thought sobre Pirkei Avot 4:14. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo