Mishnah
Mishnah

Comentário sobre Terumot 9:3

וְחַיֶּבֶת בְּמַעַשְׂרוֹת וּבְמַעֲשַׂר עָנִי, וַעֲנִיֵּי יִשְׂרָאֵל וַעֲנִיֵּי כֹהֲנִים נוֹטְלִים, וַעֲנִיֵּי יִשְׂרָאֵל מוֹכְרִין אֶת שֶׁלָּהֶם לְכֹהֲנִים בִּדְמֵי תְרוּמָה, וְהַדָּמִים שֶׁלָּהֶם. הַחוֹבֵט מְשֻׁבָּח. וְהַדָּשׁ כֵּיצַד יַעֲשֶׂה, תּוֹלֶה כְפִיפוֹת בְּצַוְּארֵי בְהֵמָה וְנוֹתֵן לְתוֹכָן מֵאוֹתוֹ הַמִּין, נִמְצָא לֹא זוֹמֵם אֶת הַבְּהֵמָה וְלֹא מַאֲכִיל אֶת הַתְּרוּמָה:

E [ Terumá que foi plantado é] obrigado nos dízimos e no pobre homem's dízimo. Os pobres dos israelitas e os pobres dos sacerdotes podem levá-los, mas os pobres dos israelitas devem vender os deles aos sacerdotes pelo preço de Terumah e o dinheiro é deles. Quem bate [o grão com palitos] é louvável. Mas quem a joga [com um animal], como deve fazê-lo? Ele deve suspender os cestos do pescoço do animal e colocar neles [grãos] do mesmo tipo [que está sendo debulhado], com o resultado de que ele não irá amordaçar o animal nem alimentar o Terumah .

Explore comentário sobre Terumot 9:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo