Comentário sobre Temurá 5:1
כֵּיצַד מַעֲרִימִים עַל הַבְּכוֹר. מְבַכֶּרֶת שֶׁהָיְתָה מְעֻבֶּרֶת, אוֹמֵר, מַה שֶּׁבְּמֵעֶיהָ שֶׁל זוֹ, אִם זָכָר, עוֹלָה, יָלְדָה זָכָר, יִקְרַב עוֹלָה. וְאִם נְקֵבָה, זִבְחֵי שְׁלָמִים, יָלְדָה נְקֵבָה, תִּקְרַב שְׁלָמִים. אִם זָכָר עוֹלָה, אִם נְקֵבָה זִבְחֵי שְׁלָמִים, יָלְדָה זָכָר וּנְקֵבָה, הַזָּכָר יִקְרַב עוֹלָה, וְהַנְּקֵבָה תִּקְרַב שְׁלָמִים:
Como alguém pode agir de maneira inteligente [para contornar a lei] em relação a um primogênito [animal]? [É dono] de uma animal grávida prestes a dar à luz pela primeira vez e diz: "O que quer que esteja dentro deste [animal], se for um macho, [é dedicado] como uma Olah [oferta totalmente queimada] "- se dá à luz um macho, ele [o animal recém-nascido] é oferecido como Olah . [Se ele diz:] "[Se] é uma mulher, [é dedicada] como um Shelamim [uma oferta cujas várias partes são consumidas por seus donos, os Kohanim e o fogo no altar]" - se der à luz para uma mulher, é oferecido como um Shelamim . [Se ele diz:] "[Se] é homem, [é dedicado] como Olah ; se é mulher, [é dedicado] como Shelamim " - se dá à luz um homem e uma mulher , o macho é Olah e a fêmea Shelamim .
Explore comentário sobre Temurá 5:1. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.