Comentário sobre Sheviit 4:6
הַמְזַנֵּב בִּגְפָנִים וְהַקּוֹצֵץ קָנִים, רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי אוֹמֵר, יַרְחִיק טֶפַח. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, קוֹצֵץ כְּדַרְכּוֹ, בַּקַּרְדֹּם אוֹ בַמַּגָּל, וּבַמְּגֵרָה, וּבְכָל מַה שֶׁיִּרְצֶה. אִילָן שֶׁנִּפְשַׁח, קוֹשְׁרִין אוֹתוֹ בַּשְּׁבִיעִית, לֹא שֶׁיַּעֲלֶה, אֶלָּא שֶׁלֹּא יוֹסִיף:
Quem está podando uvas ou cortando juncos - diz o rabino Yosi, o galileu, deve distanciar [cortando] uma largura de mão [do chão]. Segundo o rabino Akiva, pode-se cortar de maneira normal, usando machadinha, foice, serra ou o que quiser. Se uma árvore se separa, alguém pode vinculá-la durante o ano sabático; não para ajudá-lo a crescer mais, mas para que a divisão não seja ampliada.
Explore comentário sobre Sheviit 4:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.