Miszna
Miszna

Talmud do Gittin 9:10

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, לֹא יְגָרֵשׁ אָדָם אֶת אִשְׁתּוֹ אֶלָּא אִם כֵּן מָצָא בָהּ דְּבַר עֶרְוָה, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כד), כִּי מָצָא בָהּ עֶרְוַת דָּבָר. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֲפִלּוּ הִקְדִּיחָה תַבְשִׁילוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר (שם), כִּי מָצָא בָהּ עֶרְוַת דָּבָר. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, אֲפִלּוּ מָצָא אַחֶרֶת נָאָה הֵימֶנָּה, שֶׁנֶּאֱמַר (שם), וְהָיָה אִם לֹא תִמְצָא חֵן בְּעֵינָיו:

Beth Shammai mówi: Mężczyzna nie powinien rozwodzić się ze swoją żoną, chyba że uzna ją za nieczystą, a mianowicie. (Powtórzonego Prawa 24: 1): „… bo znalazł w niej rzecz nagości”. A Beth Hillel mówi: Nawet gdyby zepsuła mu posiłek [„spalając go” w ogniu lub w soli, Beth Hillel objaśnia „rzecz nagości” jako „nagość” lub „rzecz”; to znaczy jakąkolwiek obrzydliwą rzecz poza nagością.] R. Akiwa mówi: Nawet jeśli znajdzie kogoś piękniejszego od niej, a mianowicie. (Tamże): „I tak się stanie, jeśli nie znajdzie łaski w jego oczach”. [Wyjaśnia werset w ten sposób: Jeśli ona nie znajdzie łaski (piękna) w jego oczach, albo jeśli on znajdzie w niej nagość lub coś wstrętnego—za którąkolwiek z tych trzech osób może się z nią rozwieść. Halacha jest zgodna z Beth Hillel.]

Poznaj talmud do Gittin 9:10. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset