Related%20passage do Terumot 11:1
אֵין נוֹתְנִין דְּבֵלָה וּגְרוֹגָרוֹת לְתוֹךְ הַמּוּרְיָס, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְאַבְּדָן, אֲבָל נוֹתְנִין אֶת הַיַּיִן לַמּוּרְיָס. וְאֵין מְפַטְּמִין אֶת הַשֶּׁמֶן, אֲבָל עוֹשִׂין אֶת הַיַּיִן יֵנוּמְלִין. אֵין מְבַשְּׁלִין יַיִן שֶׁל תְּרוּמָה, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מַמְעִיטוֹ. רַבִּי יְהוּדָה מַתִּיר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מַשְׁבִּיחוֹ:
Nie wolno wrzucać do solanki rybnej tłoczonego ciasta figowego lub suszonych fig [czyli Terumah , produktów konsekrowanych do spożycia przez kapłanów], ponieważ to je niszczy. Ale można wlać wino [ Terumah ] do solanki rybnej. Nie można przyprawiać oliwy [ Terumah ], ale do wina można wlać miód i pieprz. Wina Terumah nie można gotować , ponieważ ono je zmniejsza. Rabin Yehudah na to pozwala, ponieważ to poprawia.
Poznaj related%20passage do Terumot 11:1. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.