Miszna
Miszna

Odniesienie do Negaim 5:4

כָּל סְפֵק נְגָעִים בַּתְּחִלָּה טָהוֹר, עַד שֶׁלֹּא נִזְקַק לְטֻמְאָה. מִשֶּׁנִּזְקַק לְטֻמְאָה, סְפֵקוֹ טָמֵא. כֵּיצַד. שְׁנַיִם שֶׁבָּאוּ אֵצֶל כֹּהֵן, בָּזֶה בַהֶרֶת כַּגְּרִיס וּבָזֶה כַּסֶּלַע, בְּסוֹף שָׁבוּעַ בָּזֶה כַּסֶּלַע וּבָזֶה כַּסֶּלַע, וְאֵינוֹ יָדוּעַ בְּאֵיזֶה מֵהֶן פָּשָׂה, בֵּין בְּאִישׁ אֶחָד בֵּין בִּשְׁנֵי אֲנָשִׁים, טָהוֹר. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, בְּאִישׁ אֶחָד, טָמֵא. וּבִשְׁנֵי אֲנָשִׁים, טָהוֹר:

Wszelkie wątpliwości dotyczące Negaim są początkowo uważane za czyste, dopóki nie zostaną zmuszone do nieczystości. Kiedy już został zmuszony do nieczystości, jego wątpliwości są uważane za nieczyste. Jak to? Dwóch, którzy przyszli do kapłana, jeden z Baheretem podobnym do fasoli, a drugi jak Sela . Pod koniec tygodnia [kwarantanny] jedna jest jak Sela, a druga jest jak Sela, ale nie jest jasne, która z nich się rozszerzyła. [To prawo ma zastosowanie] niezależnie od tego, czy była to jedna osoba [z dwoma Negaim] czy dwie osoby, jest uważane za czyste. Rabin Akiwa mówi: Jeśli chodzi o jedną osobę, jest to nieczyste, ale jeśli chodzi o dwie osoby, jest czyste.

Poznaj odniesienie do Negaim 5:4. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset