Miszna
Miszna

Mesorat%20hashas do Pesachim 8:2

הָאוֹמֵר לְעַבְדּוֹ, צֵא וּשְׁחֹט עָלַי אֶת הַפֶּסַח, שָׁחַט גְּדִי, יֹאכַל. שָׁחַט טָלֶה, יֹאכַל. שָׁחַט גְּדִי וְטָלֶה, יֹאכַל מִן הָרִאשׁוֹן. שָׁכַח מָה אָמַר לוֹ רַבּוֹ, כֵּיצַד יַעֲשֶׂה, יִשְׁחַט טָלֶה וּגְדִי וְיֹאמַר, אִם גְּדִי אָמַר לִי רַבִּי, גְּדִי שֶׁלּוֹ וְטָלֶה שֶׁלִּי. וְאִם טָלֶה אָמַר לִי רַבִּי, הַטָּלֶה שֶׁלּוֹ וּגְדִי שֶׁלִּי. שָׁכַח רַבּוֹ מָה אָמַר לוֹ, שְׁנֵיהֶם יֵצְאוּ לְבֵית הַשְּׂרֵפָה, וּפְטוּרִין מִלַּעֲשׂוֹת פֶּסַח שֵׁנִי:

Gdyby ktoś powiedział do jego niewolnika: Idź i zarżnij dla mnie Pesach —jeśli zabił koźlęcia, może je [pan] zjeść [chociaż na wszystkich innych świętach zwykł używać baranka. Ponieważ nie sprecyzował (przypuszcza się, że) polega na nim.]; jeśli zabił baranka, może go zjeść. Jeśli zabił koźlęcia i baranka, zjada pierwszego [a drugiego pali. Według gemary odnosi się to tylko do króla i królowej—niektórzy mówią (że powodem ich zjedzenia w pierwszej kolejności jest) pielęgnowanie pokoju w królestwie; inni, ponieważ polegają na swoich niewolnikach i nie zwracają uwagi na to, czy jedzą dzieci, czy jagnięta. Dlatego, nie będąc szczegółowymi, jedzą pierwszego, wypełniając tym samym obowiązek. Ale ludzie w ogólności, którzy są konkretni, nie mogą jeść ani pierwszego, ani drugiego, z zastrzeżeniem, że jeden nie może być policzony na dwóch Pesachim w tym samym czasie, aby jeść to, co mu się podoba. Albowiem nie ma breirah (dyskryminacja wsteczna), więc kiedy chce zjeść tego jednego, przyjmujemy zastrzeżenie, że być może w czasie uboju nie zamierzał tego.] Gdyby zapomniał, co powiedział mu jego pan [ tj. powiedział mu „dziecko” lub „jagnię”, ale zapomniał, które], co on robi? On zabija baranka i koźlę i mówi: „Jeśli mój pan powiedział„ koźlę ”, to koźlę należy do niego, a baranek do mnie; a jeśli pan powiedział„ baranek ”, to baranek jest jego, a koźlę moje”. [Gemara interpretuje to jako przykład udania się do pasterza, który był znajomym jego pana i który, pragnąc jego (mistrza) poprawki, powiedział do niego (sługi): „Jeśli twój pan powiedział„ dziecko ”, dzieciak należy do niego, a baranek należy do ciebie, pod warunkiem, że twój pan nie ma do niego żadnych praw ”. W takim przypadku niewolnik go nabywa. Bo jeśli tak nie jest, wszystko, co zdobędzie niewolnik, zostaje nabyte przez pana, tak aby obaj należeli do jego pana]. Jeśli jego pan zapomniał o tym, co mu powiedział, oboje (koźlę i baranek) są spaleni, a oni (pan i niewolnik) ) nie mają obowiązku Pesach sheni. [Bo chociaż obaj są paleni i nie jedzeni, ponieważ tych ponumerowanych dla nich nie można dyskryminować, to jednak ubój i pokropienie były ważne, jedno (zwierzę) za jedno; drugi, dla drugiego— jako jawne dla Nieba.]

Poznaj mesorat%20hashas do Pesachim 8:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset