Halakhah do Bawa batra 2:9
מַרְחִיקִין אֶת הַנְּבֵלוֹת וְאֶת הַקְּבָרוֹת וְאֶת הַבֻּרְסְקִי מִן הָעִיר חֲמִשִּׁים אַמָּה. אֵין עוֹשִׂין בֻּרְסְקִי אֶלָּא לְמִזְרַח הָעִיר. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, לְכָל רוּחַ הוּא עוֹשֶׂה, חוּץ מִמַּעֲרָבָהּ, וּמַרְחִיק חֲמִשִּׁים אַמָּה:
Zwłoki (złoża), cmentarze i garbarnie są oddalone od miasta o pięćdziesiąt łokci. Tylko we wschodniej części miasta powstają garbarnie. [Albowiem wiatr wschodni szkodzi tylko wtedy, gdy nadchodzi dla kary. Ale w normalnych warunkach jest ciepło i delikatnie wieje i nie przenosi zapachów do miasta.] R. Akiva mówi: Może ustawić je we wszystkich kierunkach w odległości pięćdziesięciu łokci, z wyjątkiem zachodu, [gdzie nie może ich ustawiać w ogóle, bo Szechina jest na zachodzie. Halacha nie jest zgodna z R. Akivą.]
Poznaj halakhah do Bawa batra 2:9. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.