Komentarz do Szewiit 5:2
הַטּוֹמֵן אֶת הַלּוּף בַּשְּׁבִיעִית, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, לֹא יִפְחֹת מִסָּאתַיִם, עַד גֹּבַהּ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים, וְטֶפַח עָפָר עַל גַּבָּיו. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא יִפְחֹת מֵאַרְבַּעַת קַבִּים, עַד גֹּבַהּ טֶפַח, וְטֶפַח עָפָר עַל גַּבָּיו. וְטוֹמְנוֹ בִמְקוֹם דְּרִיסַת אָדָם:
Jeśli ktoś przechowuje Arum Palaestinum w ziemi podczas roku szabatowego, rabin Meir mówi: Musi przechowywać nie mniej niż dwie Se'ah [konkretną jednostkę objętości], do wysokości trzech Tefachim , z jednym Tefach ziemi na wierzchu to. Mędrcy mówią: Musi przechowywać nie mniej niż cztery Kabim [konkretną jednostkę objętości], do wysokości jednego Tefach , z jednym Tefach ziemi na wierzchu. Należy go przechowywać w miejscu, po którym chodzą ludzie.
Poznaj komentarz do Szewiit 5:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.