Komentarz do Bawa batra 7:1
הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ, בֵּית כּוֹר עָפָר אֲנִי מוֹכֵר לְךָ, הָיוּ שָׁם נְקָעִים עֲמֻקִּים עֲשָׂרָה טְפָחִים אוֹ סְלָעִים גְּבוֹהִים עֲשָׂרָה טְפָחִים, אֵינָן נִמְדָּדִין עִמָּהּ. פָּחוֹת מִכָּאן, נִמְדָּדִין עִמָּהּ. וְאִם אָמַר לוֹ כְּבֵית כּוֹר עָפָר, אֲפִלּוּ הָיוּ שָׁם נְקָעִים עֲמֻקִּים יוֹתֵר מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים אוֹ סְלָעִים גְּבוֹהִין יוֹתֵר מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים, הֲרֵי אֵלּוּ נִמְדָּדִין עִמָּהּ:
Jeśli ktoś powie swojemu bliźniemu: "Sprzedaję ci bet-kor ziemi, jeśli byłyby szczeliny głębokie na dziesięć szerokości, albo skały wysokie na dziesięć dłoni, [(to, gdy mają cztery na cztery szerokości, w którym to przypadku, są miejscami „charakterystycznymi”)], nie są z nim mierzone [i musi mu dać kompletny bet-kor z poziomu ziemi. Bo nie chce się wydawać pieniędzy w jednym miejscu i wygląda na to, że jest dwa lub trzy miejsc. Bet-kor ma 75 000 łokci. Bo dziedziniec sanktuarium miał dwa sa'ah, a było to sto na pięćdziesiąt łokci, a kor to trzydzieści sa'ah. („ziemia” :) nadająca się do siewu. Ale jeśli powiedział: „bet-kor”, niewykwalifikowany lub „bet-kor ziemi”, nawet gdyby była cała kamienista, sprzedaż stoi. Bo mógł go chcieć do budowy domu lub rozprowadzania owoców.] A jeśli powiedział do niego: „jako bet-kor ziemi” [konotując, czy to skaliste, czy (orne) gleby], nawet jeśli były szczeliny głębsze niż dziesięć szerokości dłoni lub skały większe niż dziesięć szerokości dłoni, są one mierzone z nim.
Bartenura on Mishnah Bava Batra
English Explanation of Mishnah Bava Batra
But if they were less than this they are included.
If he said to him, “About a kor’s space of soil”, even if it contained crevices deeper than ten handbreadths or rocks higher than ten handbreadths, they are included in the measurement.
The seventh chapter of Bava Batra deals with errors in the measurement of fields discovered after they were sold. The question asked is must the buyer return the error to the seller if the seller gave more than the stated amount and vice versa, may the buyer demand that the seller give more land if the land was less than the stated amount.
According to our mishnah if a person promises to sell exactly a kor’s space of soil (about 20,000 square meters) then any crevices which are lower than ten handbreadths or rocks higher than ten handbreadth’s are not counted as part of the field. Since they cannot be used for planting, they do not contribute to the measure of a kor’s space of soil. However, if he sold him “about a kor’s space of soil” these rocks and crevices are included. Since he didn’t say that he was selling precisely a kor’s space of soil the measurements do not have to be precise.