יאֵיזֶהוּEizehuלֶקֶט,Leket,הַנּוֹשֵׁרHannosheirבִּשְׁעַתBishatהַקְּצִירָה.Hakketsira.הָיָהHayaקוֹצֵר,Kotseir,קָצַרKatsarמְלֹאMeloיָדוֹ,Yado,תָּלַשׁTalashמְלֹאMeloקֻמְצוֹ,Kumtso,הִכָּהוּHikkahuקוֹץKotsוְנָפַלVenafalמִיָּדוֹMiyyadoלָאָרֶץ,Laarets,הֲרֵיHareiהוּאHuשֶׁלShelבַּעַלBaalהַבָּיִת.Habbayit.תּוֹךְTokhהַיָּדHayyadוְתוֹךְVetokhהַמַּגָּל,Hammaggal,לָעֲנִיִּים.Laaniyyim.אַחַרAkharהַיָּדHayyadוְאַחַרVeakharהַמַּגָּל,Hammaggal,לְבַעַלLevaalהַבָּיִת.Habbayit.רֹאשׁRoshהַיָּדHayyadוְרֹאשׁVeroshהַמַּגָּל,Hammaggal,רַבִּיRabbiיִשְׁמָעֵאלYishmaeilאוֹמֵר,Omeir,לָעֲנִיִּים.Laaniyyim.רַבִּיRabbiעֲקִיבָאAkivaאוֹמֵר,Omeir,לְבַעַלLevaalהַבָּיִת:Habbayit:
10Che cos'è Leket ? Ciò che cade al momento della raccolta. Se stava raccogliendo e raccoglieva una manciata o pizzicava un pugno, e una spina lo punse e [il pugno o il pugno] cade dalla sua mano sulla terra, ecco che appartiene al proprietario. [Se cadesse] dall'interno della sua mano o dall'interno della falce [lama, appartiene] ai poveri. [Se da] al di fuori della sua mano, o il dorso della falce, appartiene al proprietario. [Se proviene] dalla punta della mano o dalla punta della falce, il rabbino Yishmael dice: è per i poveri; Il rabbino Akiva dice: è per il proprietario.