Mishnah
Mishnah

Tosefta su Mo'ed Qatan 1:5

רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, רוֹאִין אֶת הַנְּגָעִים בַּתְּחִלָּה לְהָקֵל, אֲבָל לֹא לְהַחְמִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא לְהָקֵל וְלֹא לְהַחְמִיר. וְעוֹד אָמַר רַבִּי מֵאִיר, מְלַקֵּט אָדָם עַצְמוֹת אָבִיו וְאִמּוֹ, מִפְּנֵי שֶׁשִּׂמְחָה הִיא לוֹ. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אֵבֶל הוּא לוֹ. לֹא יְעוֹרֵר אָדָם עַל מֵתוֹ וְלֹא יַסְפִּידֶנּוּ קֹדֶם לָרֶגֶל שְׁלֹשִׁים יוֹם:

R. Meir dice: I punti della peste vengono ispezionati [su Chol Hamoed] ab initio, per leggerezza [cioè, se è pulito, il Cohein gli dice: "Sei pulito", questo gli dà gioia], ma non per rigore . [Se è impuro, il Cohein rimane in silenzio e non lo dichiara impuro e lo costringe a lasciare l'accampamento.] I saggi dicono: Né per leggerezza né per rigore. [Essendo obbligato a vedere se è pulito, fino alla fine della leggerezza, è anche tenuto a dichiararlo impuro se lo trova tale, fino alla fine della severità, è scritto (Levitico 13:59): "a dichiararlo (il punto della peste) pulito o impuro, "al Cohein non è permesso di tacere—così è meglio che il Cohein non lo veda affatto.] R. Meir ha detto inoltre: Uno può raccogliere le ossa di suo padre e sua madre [su Chol Hamoed per seppellirle nel posto giusto], questo [vedendole sepolto nelle tombe ancestrali] dandogli piacere. R. Yossi dice: (raccogliendo le loro ossa) lo fa soffrire. [L'halachah non è in accordo con R. Meir in entrambi i casi.] Uno non può suscitare (lamento) su quello morto [Non può portare un elogio a suscitare lamento sui suoi parenti, che erano morti molti giorni fa, facendolo andare dai parenti del defunto, come lo era il suo solito, gridando: "Vieni e piangi con me, tutto cuore amaro!" Pertanto coloro i cui cuori li affliggevano andavano e si lamentavano dei loro parenti.], E non poteva elogiarlo [non poteva assumere un elogio per lamentarsi dei suoi parenti, che erano appena morti] trenta giorni prima della festa. [La gemara spiega che avrebbero iniziato a risparmiare denaro per le esigenze del festival trenta giorni prima del festival, quando hanno iniziato a sentirli (gli studiosi) esporre l'hanachoth del festival. C'era la possibilità, quindi, di dare ciò che aveva salvato all'elogista e privarsi così della gioia del festival. E alcuni dicono che il morto non è dimenticato dal cuore fino a trenta giorni dopo l'elogio.]

Tosefta Megillah

When would they light the torches (מַשִּׂיאִין not מסיעין)? It was on the evening of the additional day (see Rosh Hashanah 22b:15). How would they do it? If it fell on Erev Shabbat or Shabbat, they light the torches on behalf [of the new month] after Shabbat. Said Rabbi Eliezer son of Rabbi Tzadok, this is how the fellowship that was in Jerusalem conducted itself: Some went to a house of feasting, and others to a house of mourning, and others to a betrothal feast, and others to a wedding feast, [and] others to the "week of the son" (i.e., celebrating the birth of a baby boy), and others to the "gathering of bones" (preceding a funeral, see Moed Katan 1:5). [With respect to] the week of the son and the gathering of bones, the week of the son takes precedence to the gathering of bones. [With respect to] the house of feasting and the house of mourning, the house of feasting takes precedence over the house of mourning. Rabbi Yishmael would give precedence to the house of mourning over everything else, as it says (Ecc. 7:2), "It is better to go to a house of mourning [than to go to a house of feasting]." Rabbi Meir says in the name of Rabbi Akiva, what do we learn from "and the living will place it in his heart (ibid.)"? Perform [an act of kindness] and they will perform it for you; accompany [the dead] so they will accompany you; eulogize, so they will eulogize you; and bury, so they will bury you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo