Talmud su Pirkei Avoth 6:7
גְּדוֹלָה תוֹרָה שֶׁהִיא נוֹתֶנֶת חַיִּים לְעֹשֶׂיהָ בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבָעוֹלָם הַבָּא, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ד) כִּי חַיִּים הֵם לְמֹצְאֵיהֶם וּלְכָל בְּשָׂרוֹ מַרְפֵּא. וְאוֹמֵר (שם ג) רִפְאוּת תְּהִי לְשָׁרֶךָ וְשִׁקּוּי לְעַצְמוֹתֶיךָ. וְאוֹמֵר (שם ג) עֵץ חַיִּים הִיא לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ וְתֹמְכֶיהָ מְאֻשָּׁר. וְאוֹמֵר (שם א) כִּי לִוְיַת חֵן הֵם לְרֹאשֶׁךָ וַעֲנָקִים לְגַרְגְּרֹתֶיךָ. וְאוֹמֵר (שם ד) תִּתֵּן לְרֹאשְׁךָ לִוְיַת חֵן עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת תְּמַגְּנֶךָּ. וְאוֹמֵר (שם ט) כִּי בִי יִרְבּוּ יָמֶיךָ וְיוֹסִיפוּ לְךָ שְׁנוֹת חַיִּים. וְאוֹמֵר (שם ג) אֹרֶךְ יָמִים בִּימִינָהּ בִּשְׂמֹאולָהּ עֹשֶׁר וְכָבוֹד. וְאוֹמֵר (שם) כִּי אֹרֶךְ יָמִים וּשְׁנוֹת חַיִּים וְשָׁלוֹם יוֹסִיפוּ לָךְ. וְאוֹמֵר (שם) דְּרָכֶיהָ דַּרְכֵי נֹעַם וְכָל נְתִיבוֹתֶיהָ שָׁלוֹם:
Grande è la Torah, poiché dà vita ai suoi osservatori in questo mondo e nel mondo successivo, vale a dire. (Proverbi 4:22): "Poiché loro (parole della Torà) sono la vita per colui che li trova e la guarigione per tutta la sua carne" e (Ibid. 3: 8): "È guarigione per il tuo ombelico e midollo per il tuo ossa ", e (Ibid. 18):" È un albero della vita per coloro che vi si aggrappano, e quelli che lo sostengono sono fortunati ", e (Ibid. 1: 9):" Perché sono una coroncina di grazia alla tua testa e una collana alla gola ", e (Ibid: 4: 9):" Ti darà una coroncina di grazia sulla tua testa; ti darà una corona di gloria su di te "e (Ibid 3:16 ): "C'è un certo numero di giorni nella sua mano destra; ricchezza e onore nella sua mano sinistra" e (Ibid. 2): "Per la lunghezza dei giorni e degli anni di vita, e la pace ti lasceranno in eredità".
Esplora talmud su Pirkei Avoth 6:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.