Talmud su Parah 9:8
מֵי חַטָּאת שֶׁנִּפְסְלוּ, מְטַמְּאִין אֶת הַטָּהוֹר לִתְרוּמָה, בְיָדָיו וּבְגוּפוֹ. וְאֶת הַטָּהוֹר לְחַטָּאת, לֹא בְיָדָיו וְלֹא בְגוּפוֹ. נִטְמְאוּ, מְטַמְּאִים אֶת הַטָּהוֹר לִתְרוּמָה בְיָדָיו וּבְגוּפוֹ. וְאֶת הַטָּהוֹר לְחַטָּאת, בְּיָדָיו, אֲבָל לֹא בְגוּפוֹ:
Le acque di Chatat che sono diventate invalide rendono impuro [per quanto riguarda la trumah ] chi è [sufficientemente] puro per la trumah , con [le acque che toccano] le mani o il corpo. [ Trumah è una porzione di grano separata dai prodotti che deve essere data al sacerdote e non può diventare impura o essere mangiata da uno che è impuro.] Ma uno che era [sufficientemente] puro per il chatat , né [il contatto con il acqua invalidata] dalle sue mani né dal suo corpo [renderlo impuro]. Se [le acque di chatat ] sono diventate impure, rendono impuro chi è [sufficientemente] puro per truma , con [l'acqua che tocca] le sue mani o il suo corpo, e [rendono] uno che è [sufficientemente] puro per il chatat [impuro] [toccando] le sue mani ma non [toccando] il suo corpo.
Esplora talmud su Parah 9:8. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.