Talmud su Ma'aser Sheni 4:11
הַמּוֹצֵא כְלִי וְכָתוּב עָלָיו קוּ"ף, קָרְבָּן. מ', מַעֲשֵׂר. ד', דְּמַאי. ט', טֶבֶל. ת', תְּרוּמָה, שֶׁבִּשְׁעַת סַכָּנָה הָיוּ כוֹתְבִין ת' תַּחַת תְּרוּמָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כֻּלָּם שְׁמוֹת בְּנֵי אָדָם הֵם. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, אֲפִלּוּ מָצָא חָבִית וְהִיא מְלֵאָה פֵרוֹת וְכָתוּב עָלֶיהָ תְּרוּמָה, הֲרֵי אֵלּוּ חֻלִּין, שֶׁאֲנִי אוֹמֵר אֶשְׁתָּקַד הָיְתָה מְלֵאָה פֵרוֹת תְּרוּמָה, וּפִנָּהּ:
Chi trova una nave e su di essa è scritto " Kuf " [lettera ebraica, che inizia la parola ebraica per sacrificio], è un sacrificio. [Se ha una] " Mem " [lettera ebraica, che inizia la parola ebraica per decime], sono le decime. [Se ha un] " Daled " [lettera ebraica], è Demai . [Se ha un] " Tet " [lettera ebraica], è Tevel [prodotto non abbinato]. [Se ha un] " Taf " [lettera ebraica], è Terumah [prodotto consacrato per il consumo sacerdotale], perché in un momento pericoloso scriverebbero " Taf " invece di " Terumah ". Il rabbino Yossi afferma che queste sono tutte [iniziali per] i nomi delle persone. Il rabbino Yossi ha detto: "Anche se uno ha trovato un barile ed è pieno di frutta e su di esso è scritto" Terumah ", questi sono Chulin , perché dico che è stato riempito per ultimo con il frutto di Terumah , e li ha svuotati. "
Jerusalem Talmud Maaser Sheni
If one finds a vessel inscribed “sacrifice”, Rebbi Jehudah said, if it was pottery it is profane and its contents sacrifice142A clay pot is too cheap to have been dedicated to the Temple. Therefore, only its contents are dedicated. The Sages do not oppose this statement., but if it was metal it is sacrifice and its contents profane143Everybody agrees that metal vessels are valuable enough to be dedicated. Therefore, the vessel has to be considered Temple property (it cannot be a sacrifice). R, Jehudah holds that without further evidence, the contents of the vessel have to be considered profane, but the anonymous Sages hold that nobody uses a dedicated vessel to store profane material.. They said to him, people do not put profane in sacrifice [vessels].
If one finds a vessel inscribed ק it means sacrifice, מ tithe, ד demay, ט ṭevel, ת heave since in times of danger one wrote ת for heave144This proves the status of anything in the vessel. Again “sacrifice” means “dedicated to the Temple”.. Rebbi Yose says, all these are people’s names145Everything is profane.. Rebbi Yose said, even if he found an amphora full of produce and inscribed “heave”, these are profane since I say last year it was full of tithe produce but he emptied it.
If somebody said to his son, “Second Tithe is in that corner” but he found it in another corner, that is profane146We assume the tithe was removed and what was found in another corner is other produce. Since 100 denar (a talent) are a part of 200, one assumes that 100 was taken and 100 remains. On the other hand, 100 cannot grow to 200; 100 must be new money.. “There is a talent” but he found 200, the remainder is profane. “200” and he found 100, all is tithe.