Talmud su Bava Batra 2:8
מַרְחִיקִין גֹּרֶן קָבוּעַ מִן הָעִיר חֲמִשִּׁים אַמָּה. לֹא יַעֲשֶׂה אָדָם גֹּרֶן קָבוּעַ בְּתוֹךְ שֶׁלּוֹ, אֶלָּא אִם כֵּן יֶשׁ לוֹ חֲמִשִּׁים אַמָּה לְכָל רוּחַ, וּמַרְחִיק מִנְּטִיעוֹתָיו שֶׁל חֲבֵרוֹ וּמִנִּירוֹ, כְּדֵי שֶׁלֹּא יַזִּיק:
Un goren fisso (trebbiante) è distanziato di cinquanta cubiti dalla città. [Un goren fisso è uno che ha una grande pila che è vagliata da una pala vagliatrice. E un goren che non ha una grande pila, in cui la pula non ha bisogno di essere vagliata con una pala vagliatrice ma è dispersa dal vento che soffia attraverso la pila, è chiamato goren non fisso.] Non si può creare una goren fissa nel suo (campo) a meno che non abbia cinquanta cubiti su tutti i lati. E prende le distanze dalle piante del suo vicino e dal suo nir in modo da non danneggiare (loro). [A nir è l'aratura delle giornate estive volte a uccidere le radici di spine ed erbe infestanti. ("in modo che non faccia del male" :) Questo è il motivo (per allontanare)—in modo che la pula non danneggi le sue piante e il suo nir. Perché (la pula) modella e rovina il nir e asciuga le piante.]
Esplora talmud su Bava Batra 2:8. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.