Related%20passage su Sotah 3:4
אֵינָהּ מַסְפֶּקֶת לִשְׁתּוֹת עַד שֶׁפָּנֶיהָ מוֹרִיקוֹת וְעֵינֶיהָ בּוֹלְטוֹת וְהִיא מִתְמַלֵּאת גִּידִין, וְהֵם אוֹמְרִים הוֹצִיאוּהָ הוֹצִיאוּהָ, שֶׁלֹּא תְטַמֵּא הָעֲזָרָה. אִם יֶשׁ לָהּ זְכוּת, הָיְתָה תוֹלָה לָהּ. יֵשׁ זְכוּת תּוֹלָה שָׁנָה אַחַת, יֵשׁ זְכוּת תּוֹלָה שְׁתֵּי שָׁנִים, יֵשׁ זְכוּת תּוֹלָה שָׁלשׁ שָׁנִים. מִכָּאן אוֹמֵר בֶּן עַזַּאי, חַיָּב אָדָם לְלַמֵּד אֶת בִּתּוֹ תוֹרָה, שֶׁאִם תִּשְׁתֶּה, תֵּדַע שֶׁהַזְּכוּת תּוֹלָה לָהּ. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, כָּל הַמְלַמֵּד אֶת בִּתּוֹ תוֹרָה, כְּאִלּוּ מְלַמְּדָהּ תִּפְלוּת. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, רוֹצָה אִשָּׁה בְקַב וְתִפְלוּת מִתִּשְׁעָה קַבִּין וּפְרִישׁוּת. הוּא הָיָה אוֹמֵר, חָסִיד שׁוֹטֶה, וְרָשָׁע עָרוּם, וְאִשָּׁה פְרוּשָׁה, וּמַכּוֹת פְּרוּשִׁין, הֲרֵי אֵלּוּ מְכַלֵּי עוֹלָם:
Finisce a malapena di bere prima che il suo viso diventi verde, i suoi occhi si gonfino e [sembra] piena di tendini (o "vene"), e loro [i sacerdoti] dicono "rimuovila, rimuovila!" quindi non contamina il cortile. Se ha merito, [gli effetti sopra descritti] sarebbero sospesi per lei. C'è un merito che sospende per un anno, c'è un merito che sospende per due anni, c'è un merito che sospende per tre anni. Da qui Ben Azai dice: Un uomo è obbligato a insegnare a sua figlia Torah, perché se beve [come sospetta adultera], saprà che il merito lo sospende per lei. Il rabbino Eli'ezer dice: Chi insegna a sua figlia Torah è considerato come se avesse insegnato la sua follia. Il rabbino Yehoshua dice: Una donna desidera un kav e una follia più di nove kav e astinenza. Direbbe: un uomo sciocco e pio, un astuto malvagio, una donna [eccessivamente] astinente e le auto-flagellazioni degli asceti, tutto ciò distrugge il mondo.
Esplora related%20passage su Sotah 3:4. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.