Mishnah
Mishnah

Related%20passage su Sanhedrin 8:7

וְאֵלּוּ הֵן שֶׁמַּצִּילִין אוֹתָן בְּנַפְשָׁן, הָרוֹדֵף אַחַר חֲבֵרוֹ לְהָרְגוֹ, אַחַר הַזְּכוּר וְאַחַר הַנַּעֲרָה הַמְאֹרָסָה. אֲבָל הָרוֹדֵף אַחַר בְּהֵמָה, וְהַמְחַלֵּל אֶת הַשַּׁבָּת, וְהָעוֹבֵד עֲבוֹדָה זָרָה, אֵין מַצִּילִין אוֹתָן בְּנַפְשָׁן:

E questi sono quelli che vengono salvati [da una trasgressione] dalle loro vite, [tutti gli uomini che hanno il diritto di ucciderli per salvarli dalla trasgressione]: uno insegue un altro per ucciderlo, [scritto in riferimento a (il delirante di) una fidanzata promessa sposa (Deuteronomio 22:26): "Poiché come un uomo si ribellerebbe contro il suo vicino e lo ucciderebbe, così è questa cosa." L'uccisore viene paragonato alla fanciulla promessa sposa, vale a dire: proprio come una fanciulla promessa sposa può essere salvata uccidendo l'inseguitore, così una cacciatrice può essere salvata (dalla trasgressione) uccidendolo. E la fanciulla promessa sposa deriva da un verso, vale a dire. (Ibid. 27): "La fanciulla promessa sposa gridò e nessuno poteva salvarla", il che implica che se uno potesse salvarla, potrebbe ricorrere a qualsiasi mezzo (anche uccidendo, se necessario,) per farlo.], (uno insegue) un maschio (per sodomizzarlo [Questo deriva da (Ibid. 26): "E alla fanciulla (na'arah) non devi fare nulla." È scritto "na'ar" (giovane ), senza heh. Lo stesso vale per tutti coloro che sono soggetti a condanne a morte e giudiziarie in materia di arayoth (relazioni illecite)— che sono salvati (dalla trasgressione) dalle loro vite, essendo scritto (Ibid.): "un peccato di morte": "peccato" —responsabilità di Kareth; "Morte"—pena di morte giudiziale.], e (uno inseguendo) una fanciulla promessa sposa. Ma uno che insegue una bestia, [anche se questo è simile a Arayoth], e uno che profanerebbe il Sabbath o servirebbe l'idolatria [sebbene entrambi neghino la Divinità] non sono salvati (dalla trasgressione) dalle loro vite. [E, è ovvio che gli altri aspiranti trasgressori che sono soggetti a kareth e alle pene giudiziarie di morte non legate all'array, non sono salvati dalle loro vite. Non è permesso ucciderli affatto fino a quando non commettono la trasgressione in presenza di testimoni e diventano soggetti alla pena di morte giudiziaria.]

Esplora related%20passage su Sanhedrin 8:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo