Related%20passage su Rosh haShanah 2:2
בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ מַשִּׂיאִין מַשּׂוּאוֹת. מִשֶּׁקִּלְקְלוּ הַכּוּתִים, הִתְקִינוּ שֶׁיְּהוּ שְׁלוּחִין יוֹצְאִין:
All'inizio avrebbero acceso i fari [per informare a distanza che il mese era stato santificato, e non dovevano assumere messaggeri per inviarli in esilio per istruirli, poiché sarebbero stati istruiti dai beacon.] Quando i Cuthites tentarono di minare (l'istituzione della Luna Nuova) [e anch'essi accesero i fari nel momento sbagliato, per ingannarli], ordinarono che i messaggeri uscissero [Perché il beth-din illuminerebbe i fari solo per un mese che fu santificato il trentesimo giorno; e se non li accendevano alla vigilia del trentesimo giorno, tutti sapevano che il mese era pieno. E una volta beth-din intercalò il mese e non accese i fari alla vigilia del trentesimo giorno— e i Cuthites li accesero sulle loro colline e ingannarono gli ebrei in esilio per rendere il mese difettoso (anziché pieno)].
Esplora related%20passage su Rosh haShanah 2:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.