Related%20passage su Bava Batra 10:4
אֵין כּוֹתְבִין שְׁטָרֵי אֵרוּסִין וְנִשּׂוּאִין אֶלָּא מִדַּעַת שְׁנֵיהֶם, וְהֶחָתָן נוֹתֵן שָׂכָר. אֵין כּוֹתְבִין שְׁטָרֵי אֲרִיסוּת וְקַבְּלָנוּת אֶלָּא מִדַּעַת שְׁנֵיהֶם, וְהַמְקַבֵּל נוֹתֵן שָׂכָר. אֵין כּוֹתְבִין שְׁטָרֵי בֵרוּרִין וְכָל מַעֲשֵׂה בֵית דִּין אֶלָּא מִדַּעַת שְׁנֵיהֶם, וּשְׁנֵיהֶם נוֹתְנִין שָׂכָר. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, שְׁנֵיהֶם כּוֹתְבִין שְׁנַיִם, לָזֶה לְעַצְמוֹ וְלָזֶה לְעַצְמוֹ:
Scritti di fidanzamento e matrimonio sono scritti solo con mutuo consenso e lo sposo paga la tassa. Scritti sull'agricoltura degli inquilini, [lavorare e custodire un campo per metà, un terzo o un quarto (del prodotto)] e contratti di appalto, [così tanti e così tanti kor all'anno, indipendentemente dal fatto che producessero o meno] sono scritti solo con mutuo consenso e il destinatario paga la tassa. Gli scritti di selezione e (di) tutti gli atti di beth-din sono scritti solo con mutuo consenso. [("scritture di selezione" :) Uno (dei contendenti) seleziona un giudice, l'altro seleziona uno e scrivono: "Questo (contendente) ha selezionato questo giudice, e le sue affermazioni sono tali e tali, ecc." in modo che non ripetano le loro affermazioni.] Ed entrambi pagano la tassa. R. Shimon b. Gamliel dice: I due [litiganti] scrivono due, ciascuno (scrivendo uno) per se stesso, [in modo che le loro affermazioni siano ben ordinate. L'halachah non è conforme a R. Shimon b. Gamliel, ma le affermazioni delle due parti in causa e del giudice secondo cui ciascuna selezionata sono scritte in un'unica fattura.]
Esplora related%20passage su Bava Batra 10:4. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.