Riferimento su Bekhorot 2:2
כָּל הַקֳּדָשִׁים שֶׁקָּדַם מוּם קָבוּעַ לְהֶקְדֵּשָׁן, וְנִפְדּוּ, חַיָּבִים בַּבְּכוֹרָה וּבַמַּתָּנוֹת, וְיוֹצְאִין לְחֻלִּין לִגָּזֵז וּלְהֵעָבֵד, וּוְלָדָן וַחֲלָבָן מֻתָּר לְאַחַר פִּדְיוֹנָן, וְהַשּׁוֹחֲטָן בַּחוּץ פָּטוּר, וְאֵין עוֹשִׂים תְּמוּרָה, וְאִם מֵתוּ יִפָּדוּ, חוּץ מִן הַבְּכוֹר וּמִן הַמַּעֲשֵׂר:
Se le imperfezioni degli [animali] consacrati precedono le loro consacrazioni e vengono riscattate, sono soggette agli [obblighi dei] primogeniti e dei doni [sacerdotali]. Lasciano [il loro stato consacrato] per diventare non consacrati e [quindi] possono essere rasati e lavorati. La loro prole e il loro latte [da] dopo essere stati riscattati sono autorizzati. Se uno li massacra fuori [il cortile del Tempio] non è responsabile. Non rendono [il loro] sostituto [sacro]. Se muoiono, possono essere riscattati, ad eccezione del primogenito e della decima [animali].
Esplora riferimento su Bekhorot 2:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.