Mishnah
Mishnah

Riferimento su Bava Qamma 6:3

הַמַּגְדִּישׁ בְּתוֹךְ שָׂדֶה שֶׁל חֲבֵרוֹ שֶׁלֹּא בִרְשׁוּת, וַאֲכָלָתַן בְּהֶמְתּוֹ שֶׁל בַּעַל הַשָּׂדֶה, פָּטוּר. וְאִם הֻזְּקָה בָהֶן, בַּעַל הַגָּדִישׁ חַיָּב. וְאִם הִגְדִּישׁ בִּרְשׁוּת, בַּעַל הַשָּׂדֶה חַיָּב:

Se uno ammassa una pila nel campo del suo vicino senza permesso, ed è mangiato dalla bestia del proprietario del campo, non è responsabile; e se esso (la bestia) ne è stato ferito (la pila), il proprietario della pila è responsabile. E se ha ammucchiato la pila con il permesso, il proprietario del campo è responsabile. [Il Gemara lo considera come riferito a una valle dove ognuno di loro avrebbe voluto trebbiare la sua pila su un piano di trebbiatura. Fu nominato un guardiano. Quando disse: "Vieni e impila", fu come se avesse detto: "Vieni e lo guarderò per te". Ma, altrimenti, anche se accatastato con il permesso, il proprietario del campo non è responsabile finché non si impegna a guardarlo.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo