Riferimento su Bava Qamma 2:6
אָדָם מוּעָד לְעוֹלָם, בֵּין שׁוֹגֵג, בֵּין מֵזִיד, בֵּין עֵר, בֵּין יָשֵׁן. סִמֵּא אֶת עֵין חֲבֵרוֹ וְשִׁבֵּר אֶת הַכֵּלִים, מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם:
Un uomo è sempre un muad, inconsapevole o intelligente, che dorme o che sia sveglio. [Se dormiva e un altro veniva e dormiva al suo fianco e gli causava lesioni, è responsabile. Ma se il primo ferito il secondo, non è responsabile. E se si sdraiano insieme, ciascuno che ferisce l'altro è responsabile, essendo entrambi muadim, di fronte all'altro.] Se acceca l'occhio del vicino o rompe le navi, paga tutti i danni. [Anche (se acceca gli occhi inconsapevolmente) è responsabile per la ferita, ma non per le quattro (altre) cose (vedi 8: 1), uno è responsabile per queste cose solo se il suo atto è astuto o quasi. ]
Esplora riferimento su Bava Qamma 2:6. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.