Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary su Bava Metzia 1:4

רָאָה אֶת הַמְּצִיאָה וְנָפַל עָלֶיהָ, וּבָא אַחֵר וְהֶחֱזִיק בָּהּ, זֶה שֶׁהֶחֱזִיק בָּהּ זָכָה בָהּ. רָאָה אוֹתָן רָצִין אַחַר מְצִיאָה, אַחַר צְבִי שָׁבוּר, אַחַר גּוֹזָלוֹת שֶׁלֹּא פָרְחוּ, וְאָמַר זָכְתָה לִי שָׂדִי, זָכְתָה לוֹ. הָיָה צְבִי רָץ כְּדַרְכּוֹ, אוֹ שֶׁהָיוּ גוֹזָלוֹת מַפְרִיחִין, וְאָמַר זָכְתָה לִי שָׂדִי, לֹא אָמַר כְּלוּם:

Se vide una metzia e vi si gettò sopra e ne venne un'altra e la prese, quest'ultima la acquisì. [Questo accade solo quando la metzia era di dominio pubblico, poiché i quattro cubiti di un uomo non acquisiscono per lui di dominio pubblico. Pertanto, colui che lo prende, lo acquisisce. Ma in un vicolo, che è un percorso per una persona, o ai lati del dominio pubblico, dove non c'è stampa di persone, i quattro cubiti acquisiscono per lui qualsiasi metzia e oggetto di hefker vicino a lui in quello spazio, e a nessun altro è permesso di sequestrarlo—un'ordinanza rabbinica per prevenire la contesa.] Se li vedesse (uomini) correre dietro una metzia, dopo un cervo "spezzato", [che non può correre ed è "sorvegliato" sul campo se gli altri non lo prendono, e che è come a metziah], e dopo gli uccelli che non possono volare, e ha detto: "Il mio campo ha acquisito (loro) per me", acquisisce (loro) per lui. [Questo, a condizione che sia in piedi sul lato del suo campo e possa correre dietro a loro e raggiungerli prima che lascino il campo.] Se un cervo correva normalmente o gli uccelli volano, e ha detto: "Il mio campo ha acquisito (loro ) per me ", non ha detto nulla.

Esplora quoting%20commentary su Bava Metzia 1:4. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo