Mishnah
Mishnah

Halakhah su Terumot 8:2

וְכֻלָּם, שֶׁהָיְתָה תְרוּמָה בְתוֹךְ פִּיהֶם, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, יִבְלְעוּ. וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, יִפְלֹטוּ. אָמְרוּ לוֹ, נִטְמֵאתָ וְנִטְמֵאת תְּרוּמָה, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, יִבְלָע. וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, יִפְלֹט. טָמֵא הָיִיתָ וּטְמֵאָה הָיְתָה תְרוּמָה, אוֹ נוֹדַע שֶׁהוּא טֶבֶל, וּמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁלֹּא נִטְּלָה תְרוּמָתוֹ, וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁלֹּא נִפְדּוּ, אוֹ שֶׁטָּעַם טַעַם פִּשְׁפֵּשׁ לְתוֹךְ פִּיו, הֲרֵי זֶה יִפְלֹט:

E in tutti questi casi, se c'era in bocca Teruma , il rabbino Eliezer dice che potrebbero ingoiarlo. Il rabbino Yehoshua dice che devono sputarlo. Se qualcuno gli dice "sei appena diventato impuro e il Terumah è appena diventato impuro", il rabbino Eliezer dice che potrebbe deglutire. Il rabbino Yehoshua dice che deve sputarlo. [Se qualcuno gli dice,] "eri già impuro e il Terumah era già impuro", o se si fosse saputo che si tratta di prodotti non abbinati o Ma'aser Rishon [prima decima, che deve essere data al levita] da cui no Terumah [prodotto consacrato per il consumo sacerdotale], o Ma'aser Sheni [seconda decima, che deve essere mangiato a Gerusalemme] o Hekdesh [donazione consacrata] che non sono stati riscattati, o se ha assaggiato il sapore di un insetto in bocca , deve sputare [il Terumah ].

Esplora halakhah su Terumot 8:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo