Chasidut su Rosh haShanah 2:9
שָׁלַח לוֹ רַבָּן גַּמְלִיאֵל, גּוֹזְרַנִי עָלֶיךָ שֶׁתָּבֹא אֶצְלִי בְּמַקֶּלְךָ וּבִמְעוֹתֶיךָ בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּחֶשְׁבּוֹנְךָ. הָלַךְ וּמְצָאוֹ רַבִּי עֲקִיבָא מֵצֵר, אָמַר לוֹ, יֶשׁ לִי לִלְמוֹד שֶׁכָּל מַה שֶּׁעָשָׂה רַבָּן גַּמְלִיאֵל עָשׂוּי, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כג), אֵלֶּה מוֹעֲדֵי יְיָ מִקְרָאֵי קֹדֶשׁ, אֲשֶׁר תִּקְרְאוּ אֹתָם, בֵּין בִּזְמַנָּן בֵּין שֶׁלֹּא בִזְמַנָּן, אֵין לִי מוֹעֲדוֹת אֶלָּא אֵלּוּ. בָּא לוֹ אֵצֶל רַבִּי דוֹסָא בֶּן הַרְכִּינָס, אָמַר לוֹ, אִם בָּאִין אָנוּ לָדוּן אַחַר בֵּית דִּינוֹ שֶׁל רַבָּן גַּמְלִיאֵל, צְרִיכִין אָנוּ לָדוּן אַחַר כָּל בֵּית דִּין וּבֵית דִּין שֶׁעָמַד מִימוֹת משֶׁה וְעַד עַכְשָׁיו, שֶׁנֶּאֱמַר (שמות כד), וַיַּעַל משֶׁה וְאַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא וְשִׁבְעִים מִזִּקְנֵי יִשְׂרָאֵל. וְלָמָּה לֹא נִתְפָּרְשׁוּ שְׁמוֹתָן שֶׁל זְקֵנִים, אֶלָּא לְלַמֵּד, שֶׁכָּל שְׁלשָׁה וּשְׁלשָׁה שֶׁעָמְדוּ בֵית דִּין עַל יִשְׂרָאֵל, הֲרֵי הוּא כְבֵית דִּינוֹ שֶׁל משֶׁה. נָטַל מַקְלוֹ וּמְעוֹתָיו בְּיָדוֹ, וְהָלַךְ לְיַבְנֶה אֵצֶל רַבָּן גַּמְלִיאֵל בְּיוֹם שֶׁחָל יוֹם הַכִּפּוּרִים לִהְיוֹת בְּחֶשְׁבּוֹנוֹ. עָמַד רַבָּן גַּמְלִיאֵל וּנְשָׁקוֹ עַל רֹאשׁוֹ, אָמַר לוֹ, בֹּא בְשָׁלוֹם, רַבִּי וְתַלְמִידִי, רַבִּי בְחָכְמָה, וְתַלְמִידִי שֶׁקִּבַּלְתָּ דְּבָרָי:
R. Gamliel (i Nassi) gli ha inviato (R. Yehoshua): "Decido che tu vieni da me con il tuo staff e il tuo denaro il giorno in cui Yom Kippur cade secondo i tuoi calcoli". R. Akiva andò e lo trovò (R. Yehoshua) scoraggiato [per il fatto che i Nassi avevano decretato che profanasse Yom Kippur], dopodiché gli disse: C'è un supporto biblico per considerare tutto ciò che fatto da R. Gamliel come fatto (cioè prendere effetto), in fase di scrittura (Levitico 23: 4): Queste sono le feste della L-rd, chiamate di santità, che le chiamerai "—Indipendentemente dal fatto che tu li proclami o meno nei loro tempi, io non ho festival se non questi [Scritture che fanno delle "chiamate" di beth-din il criterio (per la determinazione dei tempi dei festival)]. Quando lui [R. Yehoshua] venne da R. Dossa b. Hyrcanus, gli disse: Se avessimo fatto un'eccezione con il battito di R. Gamliel, avremmo dovuto farlo con ogni battito che sorgeva per Israele dai tempi di Mosè fino ad ora, vale a dire. (Esodo 24: 9): "E salirono Mosè e Aaronne, Nadav e Avihu e settanta degli anziani di Israele": Perché i nomi degli anziani non furono dati? Insegnare che i tre che sono stati istituiti come beth-din su Israele sono equivalenti a quelli dello stesso Mosè. [In modo che se uno mette in discussione l'autorità di un battito del suo tempo, dicendo: "Sono grandi come Mosè e Aaronne o Eldad e Medad?" gli viene detto: "Forse è grande quanto i restanti, i cui nomi non sono stati dati."] Quindi, prese il suo staff e il suo denaro in mano e andò a Yavneh da R. Gamliel il giorno in cui Yom Kippur cadde secondo la sua resa dei conti (di R. Yehoshua). (Quando arrivò lì) R. Gamliel si alzò e lo baciò in testa, dicendo: "Vieni in pace, mio maestro e mio discepolo—il mio padrone, nella saggezza; mio discepolo, per aver fatto le mie offerte ".
Esplora chasidut su Rosh haShanah 2:9. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.