Mishnah
Mishnah

Chasidut su Pirkei Avoth 2:12

רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, יְהִי מָמוֹן חֲבֵרְךָ חָבִיב עָלֶיךָ כְּשֶׁלָּךְ, וְהַתְקֵן עַצְמְךָ לִלְמֹד תּוֹרָה, שֶׁאֵינָהּ יְרֻשָּׁה לָךְ. וְכָל מַעֲשֶׂיךָ יִהְיוּ לְשֵׁם שָׁמָיִם:

R. Yossi dice: Lascia che la ricchezza del tuo amico ti sia cara come la tua. E preparati a studiare la Torah. [Non dire: poiché mio padre è un saggio e mio nonno è un saggio, "Torah ritorna alla sua locanda" e non ho bisogno di perseguirla], perché non è un'eredità per te. E lascia che tutte le tue azioni siano per il bene del cielo. [Anche quando ti impegni a mangiare, a bere e alle relazioni coniugali, non essere motivato dal piacere fisico, ma dal desiderio di essere in salute per fare la volontà del tuo Maestro.]

Me'or Einayim

And that is also [the meaning of] what our Sages of Blessed Memory said, “Let all your deeds be for the Name of Heaven” (Avot 2.12). For this aspect that dwells in the lower things, which we call Shekhinah, which is the Blessed Name “Lord,” which is cloaked in every thing, is called “Name;” and the Blessed Name YHWH is called “Heaven,” connoting clarity. And that is [the meaning of] “for the Name of Heaven,” meaning to unite these two aspects as we have explained many times. And that is [the meaning of] Go yourself as Rashi explained, “For your pleasure and your benefit.” For it would seem difficult [to understand] – why would Blessed God open with [the idea that] he should do this on account of a turning toward his own pleasure and benefit? For even without this he certainly would have done Blessed God’s will! But Blessed God teaches us how to serve [God], and said to him: Go yourself, meaning even a thing that you do for yourself, for your pleasure and benefit, in this you should also find a pathway to Blessed God, in that “All your deeds be for the Name of Heaven” as mentioned above.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo