Talmud sur Yevamot 10:7
בֶּן תֵּשַׁע שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד שֶׁבָּא עַל יְבִמְתּוֹ, וְאַחַר כָּךְ בָּא עָלֶיהָ אָחִיו שֶׁהוּא בֶן תֵּשַׁע שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד, פָּסַל עַל יָדוֹ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, לֹא פָסַל:
Si un (un yavam) de neuf ans et un jour a cohabité avec sa yevamah, puis que son frère de neuf ans et un jour a cohabité avec elle, il (ce dernier) la rend inapte à lui. [Car c'est comme un ma'amar après un ma'amar, les deux (cohabitations) "prenant".] R. Shimon dit: Il ne la rend pas inapte. [Pour la cohabitation d'un enfant de neuf ans, selon R. Shimon, soit l'acquiert, soit ne l'acquiert pas. S'il l'acquiert, il l'acquiert complètement, de sorte que la cohabitation de son frère n'a pas de sens. Et si elle ne l'acquiert pas, c'est comme si ni lui ni son frère n'avaient cohabité avec elle.]
Explorez talmud sur Yevamot 10:7. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.