Mishnah
Mishnah

Talmud sur Nedarim 5:6

הַמֻּדָּר הֲנָאָה מֵחֲבֵרוֹ וְאֵין לוֹ מַה יֹּאכַל, נוֹתְנוֹ לְאַחֵר לְשׁוּם מַתָּנָה, וְהַלָּה מֻתָּר בָּהּ. מַעֲשֶׂה בְאֶחָד בְּבֵית חוֹרוֹן שֶׁהָיָה אָבִיו מֻדָּר הֵימֶנּוּ הֲנָאָה, וְהָיָה מַשִּׂיא אֶת בְּנוֹ, וְאָמַר לַחֲבֵרוֹ, חָצֵר וּסְעוּדָה נְתוּנִים לְךָ בְמַתָּנָה, וְאֵינָן לְפָנֶיךָ אֶלָּא כְדֵי שֶׁיָּבֹא אַבָּא וְיֹאכַל עִמָּנוּ בַּסְּעוּדָה. אָמַר לוֹ, אִם שֶׁלִּי הֵם, הֲרֵי הֵם מֻקְדָּשִׁין לַשָּׁמָיִם. אָמַר לוֹ, לֹא נָתַתִּי אֶת שֶׁלִּי שֶׁתַּקְדִּישֵׁם לַשָּׁמָיִם. אָמַר לוֹ, לֹא נָתַתָּ לִּי אֶת שֶׁלְּךָ אֶלָּא שֶׁתְּהֵא אַתָּה וְאָבִיךָ אוֹכְלִים וְשׁוֹתִים וּמִתְרַצִּים זֶה לָזֶה, וִיהֵא עָוֹן תָּלוּי בְּרֹאשׁוֹ. וּכְשֶׁבָּא דָבָר לִפְנֵי חֲכָמִים, אָמְרוּ, כָּל מַתָּנָה שֶׁאֵינָהּ שֶׁאִם הִקְדִּישָׁהּ אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת, אֵינָהּ מַתָּנָה:

Si l'un des vœux profite à son voisin et qu'il (le premier) n'a rien à manger, il (le voisin) peut le donner à un autre en cadeau, et celui-ci (le premier) est autorisé à (le manger). Il est arrivé avec un à Beth Choron que son père avait juré de bénéficier de lui. [La gemara explique que quelque chose manque à notre Michna et que c'est ce que cela signifie: "Et si la fin 'éclaire' le début, c'est interdit. Et il est également arrivé à Beth Choron que" la fin éclaire son commencement, etc. "] Il (le fils) épousait son fils et il dit à son voisin:" La cour et la fête vous sont données en cadeau, et elles ne vous sont données que pour que mon père puisse venez prendre part à la fête avec nous. "[Il est clair dans ce cas qu'il les a donnés uniquement pour que son père vienne manger, et cela est interdit. Mais s'il dit:" Les voici, et, si vous que le Père vienne manger "cela est permis. Et si le repas lui-même" éclaire ", c'est-à-dire s'il a préparé beaucoup plus que ce qui était nécessaire (pour l'autre), il est clair qu'il l'a fait, de sorte que son père vient manger, c'est interdit.] Il (l'autre) lui dit: "S'ils sont à moi, ils sont voués au ciel." Le fils: "Je ne t'ai pas donné ce qui est à moi pour que tu puisses dedi cate-le au Ciel! "L'autre:" Tu m'as donné ce qui était à toi seulement pour que toi et ton père puissiez manger et boire et être réconciliés l'un avec l'autre, et le péché (des vœux) sera sur ma tête! "Et quand les sages en ont été informés, ils ont dit: Tout cadeau «qui n'est pas», qui s'il (le receveur) le consacre, n'est pas dédié, n'est pas un cadeau.

Explorez talmud sur Nedarim 5:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant