Mishnah
Mishnah

Related sur Ma'aser Sheni 2:1

מַעֲשֵׂר שֵׁנִי, נִתָּן לַאֲכִילָה וְלִשְׁתִיָּה וּלְסִיכָה, לֶאֱכֹל דָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לֶאֱכֹל, לָסוּךְ דָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לָסוּךְ. לֹא יָסוּךְ יַיִן וְחֹמֶץ, אֲבָל סָךְ הוּא אֶת הַשֶּׁמֶן. אֵין מְפַטְּמִין שֶׁמֶן שֶׁל מַעֲשֵׂר שֵׁנִי, וְאֵין לוֹקְחִין בִּדְמֵי מַעֲשֵׂר שֵׁנִי שֶׁמֶן מְפֻטָּם, אֲבָל מְפַטֵּם הוּא אֶת הַיַּיִן. נָפַל לְתוֹכוֹ דְבַשׁ וּתְבָלִין וְהִשְׁבִּיחוֹ, הַשֶּׁבַח לְפִי חֶשְׁבּוֹן. דָּגִים שֶׁנִּתְבַּשְּׁלוּ עִם הַקַּפְלוֹטוֹת שֶׁל מַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהִשְׁבִּיחוּ, הַשֶּׁבַח לְפִי חֶשְׁבּוֹן. עִסָּה שֶׁל מַעֲשֵׂר שֵׁנִי שֶׁאֲפָאָהּ וְהִשְׁבִּיחַ, הַשֶּׁבַח לַשֵּׁנִי. זֶה הַכְּלָל, כָּל שֶׁשִּׁבְחוֹ נִכָּר, הַשֶּׁבַח לְפִי הַחֶשְׁבּוֹן. וְכָל שֶׁאֵין שִׁבְחוֹ נִכָּר, הַשֶּׁבַח לַשֵּׁנִי:

Ma'aser Sheni [deuxième dîme, qui doit être mangée à Jérusalem] est disponible pour manger, boire ou l'onction; on ne peut manger que ce qui est normalement mangé et onction avec ce qui est normalement utilisé pour l'onction. On ne peut pas oindre avec du vin et du vinaigre, mais on peut oindre avec de l'huile. Il est interdit d'épicer l' huile Ma'aser Sheni , ou d'acheter de l'huile épicée avec de l' argent Ma'aser Sheni ; mais on peut pimenter le vin. Si du miel ou des épices y tombent et l'améliorent, l'amélioration est prise en compte. Si le poisson était cuit avec des bulbes de poireaux Ma'aser Sheni , qui ont ainsi été améliorés, l'amélioration est prise en compte. La pâte Ma'aser Sheni , qui a été cuite et ainsi améliorée; l'amélioration ira vers le Ma'aser Sheni . Telle est la règle: tout ce qui présente une amélioration évidente, l'amélioration est prise en compte; et quoi que ce soit avec une amélioration non évidente, l'amélioration va vers le Ma'aser Sheni .

Tosefta Terumot

We may not [use terumah spices to] produce aluntit wine (=œnanthe, a health elixir made of aged wine, clear water, and balsam, either drunk or applied to the skin, see Jastrow, Avodah Zarah 30a:2), or spiced oil, and if one did produce aluntit wine or spiced oil, one may [post-facto] anoint himself with the oil but may not anoint himself with the aluntit wine or vinegar*, as oil is ordinarily used for anointing but wine or vinegar* are not normally used for anointing. [*Note: The GR"A strikes "וחומץ"= "or vinegar" here.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chapitre completVerset suivant