Related%20passage sur Oholot 13:3
הַחוֹר שֶׁבַּדֶּלֶת, שִׁעוּרוֹ מְלֹא אֶגְרוֹף, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, בְּפוֹתֵחַ טֶפַח. שִׁיֵּר בָּהּ הֶחָרָשׁ מִלְּמַטָּן אוֹ מִלְמַעְלָן, הֱגִיפָהּ וְלֹא מֵרְקָהּ, אוֹ שֶׁפְּתָחַתּוּ הָרוּחַ, שִׁעוּרוֹ מְלֹא אֶגְרוֹף:
Un trou dans une porte, sa taille est une poignée, dit le rabbin Akiva. Le rabbin Tarfon dit que c'est l'espace d'une portée de main. Si le charpentier l'a laissé en bas ou en haut, ou s'il l'a fermé mais ne l'a pas terminé ou si le vent l'a ouvert, sa taille est d'une poignée.
Explorez related%20passage sur Oholot 13:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.