Related%20passage sur Nida 6:13
הָרוֹאָה כֶתֶם, הֲרֵי זוֹ מְקֻלְקֶלֶת, וְחוֹשֶׁשֶׁת מִשּׁוּם זוֹב, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין בַּכְּתָמִים מִשּׁוּם זוֹב:
En ce qui concerne une femme qui a vu une tache [de sang] [sur ses vêtements], elle [en ce qui concerne le comptage de ses jours d'impureté] est gâtée [c'est-à-dire qu'elle ne peut plus compter sur son compte], et elle doit prendre en considération le possibilité qu'il y ait eu une décharge [ce jour-là et les deux jours précédents, la rendant une zavah et donc impure pendant encore sept jours au moins], selon le rabbin Meir. Mais les Sages disent: les taches [de sang] ne contiennent pas de décharge [et ainsi elle n'a pas besoin de soupçonner qu'elle peut être une zavah et donc impure].
Explorez related%20passage sur Nida 6:13. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.