Related%20passage sur Mo'ed Katan 3:4
אֵין כּוֹתְבִין שִׁטְרֵי חוֹב בַּמּוֹעֵד. וְאִם אֵינוֹ מַאֲמִינוֹ אוֹ שֶׁאֵין לוֹ מַה יֹּאכַל, הֲרֵי זֶה יִכְתֹּב. אֵין כּוֹתְבִין סְפָרִים, תְּפִלִּין וּמְזוּזוֹת, בַּמּוֹעֵד, וְאֵין מַגִּיהִין אוֹת אַחַת, אֲפִלּוּ בְּסֵפֶר (הָעֲזָרָה) עֶזְרָא. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כּוֹתֵב אָדָם תְּפִלִּין וּמְזוּזוֹת לְעַצְמוֹ, וְטוֹוֶה עַל יְרֵכוֹ תְּכֵלֶת לְצִיצִיתוֹ:
Les actes de dette ne sont pas écrits sur Chol Hamoed, [puisqu'ils peuvent être écrits après.] Et s'il ne le croit pas [et ne veut pas lui prêter de l'argent sans un tel bref, et le débiteur a besoin de l'argent] ou s'il [le scribe] n'a pas de quoi manger, il l'écrit [et il prend son salaire, ceci étant permis à celui qui, autrement, n'aurait pas de quoi manger.] Et pas une lettre n'est corrigée, même dans le rouleau de l'azarah (la cour du Temple), [que le grand prêtre a lu à Yom Kippour, même s'il s'agit d'un besoin commun]. R. Yehudah dit: On peut écrire tefillin et mezuzoth pour lui-même [pour accomplir la mitsva, mais pas pour vendre ou louer], et il peut filer tcheleth (le fil violet-bleu) sur sa cuisse pour son tsitzith [en le plaçant sur sa cuisse et en le frottant avec sa main pour qu'il soit tourné de lui-même. Mais pas avec sa main entre ses doigts et pas avec un fuseau comme il le fait en semaine. La halakha est que l'on peut filer des tcheleth pour son vêtement à la fois avec un fuseau ou avec une pierre.]
Explorez related%20passage sur Mo'ed Katan 3:4. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.