Mishnah
Mishnah

Related%20passage sur Avoda Zara 4:4

עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁל נָכְרִי, אֲסוּרָה מִיָּד. וְשֶׁל יִשְׂרָאֵל, אֵין אֲסוּרָה עַד שֶׁתֵּעָבֵד. נָכְרִי מְבַטֵּל עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁלּוֹ וְשֶׁל חֲבֵרוֹ, וְיִשְׂרָאֵל אֵינוֹ מְבַטֵּל עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁל נָכְרִי. הַמְבַטֵּל עֲבוֹדָה זָרָה, בִּטֵּל מְשַׁמְּשֶׁיהָ. בִּטֵּל מְשַׁמְּשֶׁיהָ, מְשַׁמְּשֶׁיהָ מֻתָּרִין וְהִיא אֲסוּרָה:

L'idolâtrie d'un gentil est interdite immédiatement, [il est écrit (Deutéronome 7:25): "les images sculptées de leurs dieux brûleront au feu" —Dès qu'ils sont sculptés, ils sont rendus "dieux" pour lui. ] Et celle d'un Juif n'est pas interdite tant qu'elle n'est pas adorée, [étant écrit à cet égard (Ibid. 27:15): "Maudit soit l'homme qui fera une image sculptée ou fondue… et le fera en secret"—[Ce n'est pas interdit] jusqu'à ce qu'il fasse des choses "secrètes" avec lui, c'est-à-dire jusqu'à ce qu'il l'adore. Car un Juif n'adore l'idolâtrie qu'en secret, craignant Beth-Din.] Un gentil peut annuler sa propre idolâtrie, [il est écrit (Ibid. 7:25): "Tu brûleras au feu les images sculptées de leurs dieux".—quand ils se rapportent à eux comme des dieux; mais s'il l'a annulée, il est permis] et (il peut aussi annuler) celle d'un juif, [lorsqu'ils sont partenaires. (Mais ce n'est pas la halakha.) Un gentil ne peut pas annuler l'idolâtrie d'un juif même s'il y a un partenariat.] Et un juif ne peut pas annuler l'idolâtrie d'un gentil, [même s'il lui permet de le faire]. Si on annule une idole, il annule ses dépendances. (S'il annule) ses dépendances, elles sont autorisées et elle-même est interdite.

Explorez related%20passage sur Avoda Zara 4:4. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant