Related%20passage sur Avoda Zara 4:2
מָצָא בְרֹאשׁוֹ מָעוֹת, כְּסוּת אוֹ כֵלִים, הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִין. פַּרְכִּילֵי עֲנָבִים וַעֲטָרוֹת שֶׁל שִׁבֳּלִים וְיֵינוֹת וּשְׁמָנִים וּסְלָתוֹת וְכָל דָּבָר שֶׁכַּיּוֹצֵא בוֹ קָרֵב עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ, אָסוּר:
Si l'on trouve sur sa tête de l'argent, des vêtements ou des vaisseaux, ils sont autorisés. [Autrement dit, s'ils ne sont pas placés là pour la décoration, comme lorsque l'argent est dans une poche en bandoulière sur son cou, des vêtements pliés et placés sur son épaule ou sur sa tête, et des récipients également placés sur sa tête, tous ceux-ci n'étant pas mis là pour la décoration.] Les grappes de raisin, les couronnes d'épis, les vins, les huiles et les farines, et toutes les choses qui sont offertes sur l'autel sont interdites.
Explorez related%20passage sur Avoda Zara 4:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.