Référence sur Shevi'it 5:3
לוּף שֶׁעָבְרָה עָלָיו שְׁבִיעִית, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אִם לָקְטוּ הָעֲנִיִּים אֶת עָלָיו, לָקָטוּ. וְאִם לָאו, יַעֲשֶׂה חֶשְׁבּוֹן עִם הָעֲנִיִּים. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, אִם לָקְטוּ הָעֲנִיִּים אֶת עָלָיו, לָקָטוּ. וְאִם לָאו, אֵין לָעֲנִיִּים עָלָיו חֶשְׁבּוֹן:
Arum Palaestinum qui a passé l'année sabbatique, le rabbin Eliezer dit: Si les pauvres ont ramassé ses feuilles, ils se sont rassemblés [et rien de plus n'est requis]; mais sinon, il faut compter avec les pauvres [et les payer pour ce qui a grandi pendant l'année sabbatique]. Rabbi Yehoshua dit: Si les pauvres ont ramassé ses feuilles, ils l'ont ramassé; mais sinon, les pauvres ne sont pas redevables de lui.
Explorez référence sur Shevi'it 5:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.